妙語佳句:
原句:My baby is alive.
alive:活著,alive屬于表語形容詞,不能說very alive,只能說much alive或very much alive(后者比前者使用更普遍),等同于alive的定語形容詞是living或live;
He went off to the war never to return alive.
他去參加戰(zhàn)爭,沒能活著回來。
原句:I am going to use him to get rid of Zuba once and for all.
get rid of:除去
How can you get rid of this oxide coating?
你們該怎樣除去這些氧化皮?
原句:Move out of the way, stand aside.
move out :搬出
Move out of my way so that I can get in the room.
讓開我要進房間。
stand aside:站開
Stand aside, please, we can't get through.
請靠邊站,我們過不去。
原句:Hmm, it's a bit of a dumb. Are you sure we are not in New Jersey?
a bit of:一點兒的
It took a bit of pressure to make the lid close.
要稍按一下才能把蓋子蓋緊。
考考你:
讓開 讓開! 站邊上!
我要利用他把祖巴永遠的鏟除掉!
上期答案:
Yeah, well guess what this discussion isn't over.
Hey guys, as long as we're together we'll be OK.