slut: n. 蕩婦;懶婦;母狗
She is a slut.
她真是一個蕩婦。
settle down: 定居;安定下來;專心于
Settle down, see more of their daughter.
安穩下來,多點照看他們的女兒。
anything else: 別的東西
Do you have anything else to say?
你有什么其他事要說嗎?
whoever: pron. 無論誰;任何人
Whatever you call it, whoever you are, you need one.
無論你稱它是什么,無論你是誰,你都需要這樣一個它。
probably: adv. 大概;或許;很可能
That photograph probably won't enlarge well.
那張照片可能不會放大得很好。
hope:
n. 希望;期望;信心
vt. 希望;期望
vi. 希望;期待;信賴
[ 過去式hoped 過去分詞hoped 現在分詞hoping ]
I hope this coffee may sober him up.
我希望這杯咖啡能使他醒醒酒。
pick me up: 接我
Will you pick me up at my place?
你會到我的住處來接我嗎?
scared:
adj. 害怕的
v. 使害怕(scare的過去分詞)
He was scared by the thunder.
他被雷聲嚇了一跳。
function:
n. 功能;[數] 函數;職責;盛大的集會
vi. 運行;活動;行使職責
The machine doesn't function.
那機器不能運行了。
swear:
vt. 發誓;咒罵
vi. 發誓,宣誓;詛咒
n. 宣誓;詛咒
[ 過去式swore或sware 過去分詞sworn 現在分詞swearing ]
I swear I will faithfully execute my office and my motherland.
我發誓我將忠于我的職守和我的祖國。
wild:
adj. 野生的;野蠻的;狂熱的;荒涼的
n. 荒野
adv. 瘋狂地;胡亂地
He is running wild in the forest.
他在森林里瘋狂地跑著。
劇情介紹
《賤女孩》(Mean Girls)是一部2004年的電影,由蒂娜·菲(Tina Fey)編劇、馬克·華特斯(Mark Waters)執導。[
本片改編自蘿瑟琳·魏斯曼(Rosalind Wiseman)撰寫的非虛構小說《女王蜂與跟屁蟲》(Queen Bees and Wannabes),
該書描述高中女生的社交小團體,以及對于這些女生的影響。
考考你 :
我發誓我將忠于我的職守和我的祖國。
那機器不能運行了。
答案下期公布
上期答案:
This bottom of bucket has worn through.
When the gods wish to punish us, they answer our prayers.