bad at: 不善于
Why is the military so bad at retaining these people?
軍方在保留這些人材方面為什么做得這樣差?
on purpose: 有目的地,故意地
This is especially true here, and it was on purpose.
這一點在這里尤其準確,并且它是故意的。
property: n. 性質,性能;財產;所有權
[ 復數properties ]
He forfeited his property by crime.
他因犯罪被剝奪財產。
shut up: 住口;關閉;妥藏起來
Shut up. Backseat driver.
閉嘴, 后座的司機.
clone:
n. 克?。粺o性系;無性繁殖;靠營養生殖而由母體分離繁殖的植物
vt. 無性繁殖,復制
[ 過去式cloned 過去分詞cloned 現在分詞cloning ]
If you have more than one clone machine, you must do this for each machine.
如果您有多臺克隆機器,則必須為每臺機器進行這個操作。
vomit:
vt. 吐出;使……嘔吐
vi. 嘔吐;吐出
n. 嘔吐;嘔吐物;催吐劑
Once this happens, blood appears in the vomit and faeces.
一旦出現此種癥狀,嘔吐物和糞便中就會帶血。
wait a minute: 等一下;等一會
Wait a minute,what are these?
等一會兒,這些是什么。
explain: v. 說明;解釋
How do you explain this phenomenon?
這種現象怎樣解釋?
curfew : n. 宵禁;宵禁令;晚鐘;打晚鐘時刻
The military authorities lifted the curfew on the city.
軍事當局撤銷了對該城市的宵禁。
pretend to be: 假冒
So why pretend to be something you are not?
那么,為什么要偽裝成我們實際上本不是的呢?
awesome: adj. 可怕的,引起敬畏的
Working in fashion you must see a lot of awesome style.
在時尚界工作你一定經常看到很棒的著衣風格。
soak up: v. 吸收
Cairo is also a great place to shop and soak up some Islamic culture.
開羅也是個購物的好去處,同時它還吸收了一些伊斯蘭文化。
劇情介紹
《賤女孩》(Mean Girls)是一部2004年的電影,由蒂娜·菲(Tina Fey)編劇、馬克·華特斯(Mark Waters)執導。[
本片改編自蘿瑟琳·魏斯曼(Rosalind Wiseman)撰寫的非虛構小說《女王蜂與跟屁蟲》(Queen Bees and Wannabes),
該書描述高中女生的社交小團體,以及對于這些女生的影響。
考考你 :
軍事當局撤銷了對該城市的宵禁。
這種現象怎樣解釋?
答案下期公布
上期答案:
As in all things, you get to have whatever you choose.
She knows what you mean.