妙語佳句:
leave alone:讓單獨呆著
A railway station is no place for a child to be left alone at night.
火車站可不是讓兒童在晚上獨自呆的地方。
knock on the door:敲門
There was a sharp knock on the door.
敲門聲大作。
snuck around:偷偷摸摸
What are you sneaking around here for?
你在這里偷偷摸摸地干什么。
tap on the window:敲窗
come As soon as I tap on the window, I want the car to be stopped immediately.
只要我一敲車窗,你就要立刻停車。
dig a hole:挖個坑
It take me about two hour and a half to dig a hole one meter in diameter and two meter in depth.
挖一個直徑為1米、深為2米的洞大約要花費我兩個小時半的時間。
dig up:挖出, 采掘,
She knew the children were up to mischief, and she found them digging up the flowers.
她早知道那些孩子打算胡鬧,果然發現他們在掘花木。
考考你:
他怎么就不明白我就想一個人待會。
看他在我的草地上亂挖我很難受。
上期答案:
I could say I didn't care all I wanted...
Was it because I felt bad for Eddie?
Or was it because I couldn't trust myself with Bryce?