rather:
adv. 寧可,寧愿;相當
int. 當然啦(回答問題時用)
They want a house, whereas we would rather live in a flat.
他們想要一所房子, 我們則寧愿住一套房間。
up to: 一直到;相當于;忙于…,在做…;由…決定的
What are they up to?
他們安的是什么心?
gossip:
n. 小道傳聞;隨筆;愛說長道短的人
vi. 閑聊;傳播流言蜚語
[ 過去式gossiped或-sipped 過去分詞gossiped或-sipped 現在分詞gossiping或gossipping ]
She discredited him with ugly gossip.
她用難聽的流言蜚語臭他。
cut out: 切斷;刪去;停止;關掉
Then evaluate how you’re spending your money, and see what you can cut out or reduce.
看看你是如何把錢花出去的,再看看有哪些支出是可以免去或者減少的。
comment:
n. 評論;意見;批評
vi. 發表評論;發表意見
vt. 為…作評語
I appreciate your comment.
我欣賞你的意見。
劇情百科
《賤女孩》(Mean Girls)是一部2004年的電影,由蒂娜·菲(Tina Fey)編劇、馬克·華特斯(Mark Waters)執導。
本片改編自蘿瑟琳·魏斯曼(Rosalind Wiseman)撰寫的非虛構小說《女王蜂與跟屁蟲》(Queen Bees and Wannabes),
該書描述高中女生的社交小團體,以及對于這些女生的影響。
考考你:
她用難聽的流言蜚語臭他。
他們安的是什么心?
答案下期公布
上期答案:
With this he got up and went out.
This should not be allowed to happen.