日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:英特爾預算結果暗示PC機銷售不佳

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
WTcP8i|9|s

3REpQ850Oq;4vSH+syL

【精彩回顧】》》》---今日心情:

*^ahGQ6C5Qr7o&

--希拉里出訪埃及車隊遭西紅柿投擲
--吉尼斯認證世界上跑的最遠的汽車
--男子攀入虎園被咬死


--A5I!2LcT963G


1【Intel forecast hints at weak PC sales】英特爾預測暗示PC銷售疲軟

wtBHL;dQAhm@oLPUF

播放后點擊【REPLAY】重播
TEXT:Signs of trouble for PC sales gleaned from Intel's latest report card. The top chipmaker forecast weak current quarter revenues- re-inforcing fears that the sluggish global economy and a lack of consumer interest are hurting PC sales. Overall earnings beat forecasts. On new CEO Marissa Mayer's first day on the job, Yahoo reported a slight decline in profits in its second quarter. The results still beat forecasts. The ailing Web pioneer has seen its revenue growth stall as consumers spend more time on sites like Facebook and Twitter. Barbie sales were up 5 percent at Mattel- that helped drive higher than expected earnings at the world's largest toy maker. Coca Cola results also beat forecasts- rising consumption of its drinks in emerging markets helped offset a fizzle in Europe. The higher dollar hurt Johnson and Johnson- which does a lot of its business overseas. The healthcare company still managed to beat forecasts but it also cut its outlook for the full year. In the financial sector: Goldman Sachs stock crossed $100 a share after it reported better than expected numbers. Charles Schwab profits rose 16 percent thanks to an increase in its fee based advisory accounts. At TD Ameritrade profits dipped because client trading slowed down. Both Schwab and TD Ameritrade beat forecasts. Stocks rose despite comments from Fed Chairman Ben Bernanke offering few clues as to whether the US central bank was moving closer to a new round of monetary stimulus- disappointing many market watchers. But not Bob Brusca of Fact and Opinion Economics: BOB BRUSCA, CHIEF ECONOMIST, FACT AND OPINION ECONOMICS (ENGLISH) SAYING: "The Fed has just extended its previous program of operation twist to near the end of the year. I thought that the Fed just did something more for us so I didn't think that they'd be prepared to do more. " Consumer prices were flat in June. A drop in gasoline prices offset gains in overall consumer prices, according to the US Labor Department's monthly Consumer Price Index. Taking a look at the closing numbers: In Europe: a mixed bag on thin trading. But in the US, all arrows were up. Bobbi Rebell, Reuters.
參考譯文:從最新英特爾收集的報告顯示PC機的銷售有令人擔憂的跡象Ui;yDaTYa,uk1bSsW。這個芯片制造商老大預計當前季度營收不佳dbziwiaA6=*rMHJK|3VP。低迷的全球經濟以及消費興趣的缺乏對PC機銷售的影響再次引發擔憂^Ob6PmX;,Qba7uHpE;。總體收益大于預期A^W3tlMpon=60K。在Marissa Mayer擔任新CEO的第一天,雅虎報道稱第二季度收益略有下降ffD+dCKoNQSa。結果仍然超過預期d9rN+4QmojMMGHRQ8)^m。隨著用戶在Facebook和Twitter網站上使用的越多,微博開創者雅虎已經發現其營收增長遭停滯ZA&pYz|xK_KTj。美泰公司芭比娃娃的銷售上升5%,促使這家世界上最大的玩具生產商比預期帶來更高的盈利Nm%[L4CdK.^。可口可樂公司的數據同樣超過預期,在新興市場飲料增長的消費有助于抵消其在歐洲的虧損8U3t5@%[8Jp5。在海外有大量交易的Johnson因較高的美元市值受損失[|HJgVcDF45JFi0F4qMY。保健公司仍然設法超過預期,但也同樣降低了對全年的展望|#b~Tjp.nl)k#。在金融領域:在報道高于預期數字后,高盛股票每股超過100美元BEM-1P,JagSPk.。因收費制咨詢賬號的增加,嘉信銀行利潤上漲16%.se@E-CYkB3F。美國貿易控股公司因客戶交易減少利潤下滑mp~X#sR#,Qs0*。施瓦布和美國控股公司都超過了其預期Y92;9ub](6。盡管美聯邦主席Ben Bernanke稱幾乎沒有任何跡象說明美國中心銀行是否正進入新一輪的貨幣刺激政策,這使許多市場觀察者失望,但股市仍在上漲Np%P^b]a_P-kn。但鮑勃·布魯斯卡事實和觀點經濟學并不這樣認為i+7s!97)04,Df)ski=。事實和觀點經濟學首席經濟學家鮑勃·布魯斯卡說:“美聯社只是延長了此前的操作程序到接近今年年底,我認為聯邦只是為我們多做過了一些,因此我不認為他們將會做更多4KweCH78BrvfKpm_。”六月消費價格水平持平u.|E4-,i#r。根據美國勞工部月度消費者價格指數報道,汽油價格的下調抵消了整體消費價格的盈利3n56(Bkq,ryAT%P。觀察截止的數據表明:歐洲如同大雜燴交易不活躍,但美國經濟已經劍拔弩張0]cfmbc!f7~y
2【Virgin Mary found in tree】樹干上的圣母瑪利亞

bK8_MS5m!aon~VRi


TEXT:Some residents in West New York are calling it a miracle on 60th Street and Bergenline Avenue. A tree that some say resembles the Virgin Mary. And onlookers in the New Jersey city that lies just a few miles outside of Manhattan are finding hope and faith in the image that was discovered by a woman who was passing by. The site was enough to bring West New York resident Nelly Guerrero to tears. (SOUNDBITE) Nelly Guerrero, West New York resident, saying (Spanish): "I feel very emotional and very happy. This is a miracle that I think has come here to West New York 'cause. there's a lot of delinquents, many crimes. One cannot go out at night because this is terrible." Alfonso Montiel says the tree is only a product of nature, but people's faith is what gives the symbol meaning. (SOUNDBITE) Alfonso Montiel, West New York resident, saying (English): "I think it's the belief of people. It's not really, it's something like that. It's what people feel, the faith of people." But Mary Alnodovar insists that it's a miracle. (SOUNDBITE) Mary Alnodovar, West New York resident, saying: "I've been here for many years. I've never seen this before. And I always pass through here. Nothing happen like this. That's why I got surprised and I tell my friend, 'You got to go. You got to go and see.' It's not a lie. It's true what you see over there." Others believe that the symbol is a message sent from the Virgin Mary and people who pass by should not talk, but listen. Kilmeny Duchardt, Reuters.
參考譯文:在Bergenline大道60街,一些紐約當地的居民稱這是個奇跡8]+u|,jxjKvK.^k#BD_。一棵樹有人說很像圣母瑪利亞Q9P!kx;qdvhkn。一位路過的婦女發現了這副畫像,在曼哈頓外僅幾英里外的新澤西市,旁觀者正在這副圖像中尋找希望和信仰Pj0(Rsy3+x(。圖像所處的位置足以使西紐約居民Nelly Guerrero淚流滿面hpR0Tnio6CV。Nelly Guerrero說:“我非常激動,非常開心,這是一個奇跡,我想這是圣母瑪利亞來到西紐約的原因,這里有許多的違法犯罪#(y10VaY=j。晚上一個人不敢出門,因為這太可怕了MM3PGAEUR%r!DP.!。”Alfonso Montiel稱這顆樹只是自然的產物,只是人們的信仰賦予了圖像特殊的意愿CDXlsblC*wh@Q%vj*。西紐約居民Alfonso Montiel說:“我認為這是人們的信念,現實不存在的ZnFz=p!W@w。這是人們的感覺,人們的信仰K7e4%Aw|V(#96MY[;。”但Mary Alnodovar堅持稱這是一個奇跡X,X1Dd|#-TLrvbyKfi1M。西紐約居民Alnodovar說:“我來這里很多年了WA,^FKKwII0。我之前從沒看到這個ma2z7%uZvWbHaVX。我經常路過這里WpHzZFkl7^ROt。并沒有這圖像cQ]d7;;AWtd*]nJOQm。這就是我驚訝并告訴我朋友的原因,(她對朋友說)你應該去,你應該去看一下dVTT|=Z!NubuG@lU(iSp。這不是撒謊3C@+ZsIwOCJqcjm8.5Uu。你在那邊看到的是事實6[,qL&IjbDlN。”有的人相信這個標記是圣母瑪利亞傳達的一個信息,路過的人不應該談論,只需要聆聽ftPXZjgpJtJ&A
3【Civil servants protest Spain austerity cuts】公務員抗議西班牙開支緊縮

igw)QOcz+X5O


TEXT:A sea of hands pushing against the government. "Hands up, this is theft" they chant of austerity measures Spain introduced last week. Joining protestors across the country, public sector workers and firemen march in central Madrid, insulting officials at City Hall and Parliament. Aside from tax increases, civil servants face wage cuts, lay-offs and the elimination of some perks. With one of the EU's highest unemployment rates, Spain also plans to crack down on those claiming unemployment benefits while working in the black economy. CRISTIAN, FIREMAN, SAYING: "We are here to protect our rights because we consider the type of cuts made to be totally unfair at a national level in the way they affect the unemployed, the handicapped and us." Demonstrators held a mock funeral symbolising the death of labour rights as the country's two largest unions threatened widespread industrial action in September. Lindsey Parietti, Reuters
參考譯文:人山人海的手搖擺著抵制政府]b_9g#7Hu+6N6J)。“舉起手來,這是強盜的行為”他們高喊著西班牙上周提出的財政緊縮措施&53B@!V.8lsQ8#f.=。來自全國的抗議者,公共部門工作者以及消防員行進馬德里,在市政府和議會外侮辱官員8c]dTl8Z)cp。除了增稅外,公務員還面臨薪資降低,裁員以及消除部分津貼^b#*NLPpKXK+tSWJRR。伴隨著歐盟最高的失業率,西班牙同樣計劃鎮壓那些在黑市經濟運轉下索取失業津貼的人Y#I_C#1hTcGx;Sh^m。消防員Cristian說:“我們來這里維護我們的權益,因為當從國家層次上考慮他們對失業者的影響時,我們認為這種類型的削減將是完全不公平的BLtebmI#.8BQYgzm0_。”示威者舉行了一個模擬葬禮象征著勞動權利的死亡,作為國家第二大聯盟預示著九月份可能發起大范圍的勞動罷工0aZlRdjpu6

NZ#USvtWRa*|

4【Clinton in talks with Israeli leaders】克林頓會晤以色列領導人

NS6^]o2ndS_q8^


TEXT:Warm greetings for US Secretary of State Hillary Clinton in Jerusalem. After meeting with Egypt's new government, Clinton's talks with Israeli officials were expected to focus on the neighbouring state's transition. Some fear Egypt's new Islamist president, Mohamed Mursi, will break his pledge to honor a 1979 peace treaty with Israel. Israeli President Shimon Peres affirmed his state's commitment to the accord. ISRAELI PRESIDENT SHIMON PERES SAYING: "And I want to say clearly that like the United States, so is Israel very much interested in keeping the peace with the largest Arab country, Egypt." Clinton said its a time of uncertainty but also of opportunity.UNITED STATES SECRETARY OF STATE HILLARY CLINTON SAYING: "It is a chance to advance our shared goals of security, stability, peace and democracy along with prosperity for the millions of people in this region who have yet to see a better future." The long-stalled Israeli-Palestinian peace process and Iran's controversial nuclear programme also top the allies' agendas. Lindsey Parietti, Reuters
參考譯文:在耶路撒冷,美國國務卿希拉里受到熱情的歡迎dHdHVo%k9#sJz8~)。在會見埃及新政府后,克林頓與以色列官員的會晤預計主要針對鄰國的過渡上)@A,_gkJtE)YKA。有人擔心埃及的伊斯蘭派新總統穆罕默德·穆爾西將違背1979年與以色列簽訂的和平條約8Nz#_j413wKCDqs*gao。以色列總統佩雷斯重申他的國家會遵守這項協議4EzM(-BNE_FL。以色列總統佩雷斯說:“我想明確的說就像美國,以色列非常愿意與最大的阿拉伯國家埃及維持和平=uzeyAh^1Uor3cI。”希拉里稱這是一個不確定的時期,同樣也是一個機會BXg=d@%8kyL。美國國務卿希拉里說:“這是一個為這地區有待于尋求更好未來的數百萬人一個推動我們共同安全,穩定,和平,民主以及繁榮的機會+dU(I04;Jl@。”長期停滯的巴以和平進程以及備受爭議的伊朗核計劃同樣作為這同盟國的主要議程|8_,jAcVdsQqbByv

bzmYf7z*B@

注:本節目每天選取各大外文網站最新熱門視頻,原滋原味1J#djSVtWS_;BD+Iv_@。因視頻來源于外文網,所以鏈接或緩沖時間有時可能會偏長,請耐心等待5D1xaqILZ-BZDk_X+O7。如果對選材難易程度或安排方面有任何意見,歡迎留言討論n.MYCGm(z5UDHU[S

0_x7q2Yw&PU(+(H^

zj~tVF*|yLORh~7EEmK-0L3%E[rq6|;mW5~gqraAt

重點單詞   查看全部解釋    
compost ['kɔmpɔst]

想一想再看

n. 混合肥料,堆肥 vt. 使成堆肥

 
competitive [kəm'petitiv]

想一想再看

adj. 競爭的,比賽的

聯想記憶
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗議,反對,聲明
v. 抗議,反對,申明

聯想記憶
extended [iks'tendid]

想一想再看

adj. 延續的,廣大的,擴大范圍的 動詞extend的

 
temptation [temp'teiʃən]

想一想再看

n. 誘惑,引誘

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
suppress [sə'pres]

想一想再看

vt. 鎮壓,使 ... 止住,禁止

聯想記憶
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴重的,嚴峻的,嚴厲的,嚴格的

聯想記憶
miracle ['mirəkl]

想一想再看

n. 奇跡

聯想記憶
ripple ['ripl]

想一想再看

n. 漣波,漣漪,波紋,粗鋼梳 vt. 使 ... 起漣

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 亚纱美| 乱世三义电视剧免费观看完整版| 繁星诗集1~25篇| tina kay| 烽火流金电视剧| 曹永廉| 少女免费观看完整电视电影| 电影《年龄差》| 电影《真爱》完整播放| 1987年美国电影| 奇爱博士| 日日夜精品视频| 五年级简易方程40题| 极品美女在线视频| 菠萝菠萝视频在线观看| 心动电影| 刘浩存《一秒钟》舞蹈| ctv5| 丁丁历险记电影| 壁纸纯欲天花板| 谍之心| 新上海滩张国荣和宁静| 太上老君说五斗金章受生经| 失落之城电影| 《感恩的心》儿童朗诵| 吴承轩主演的电视剧| 女老师 电影| 香谱72图解高清大图及解释| 泷泽萝拉第二部| 计良| 小学道德与法治课程标准2023版| 丰满美女| 加藤视频下载| 东方卫视节目表| 光棍电影| 上门女婿电影完整版免费| 故乡别来无恙演员表名单| 想要女朋友菲律宾| 大学生搜| 市川美织| 牛油果营养价值|