adj. 裝飾的 n. 裝飾品
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 結婚大作戰 > 正文

掃描二維碼可進行跟讀訓練
1.would have been
虛擬語氣 "要是...就好了"
例如:
I would have been in a lot stronger position at that time if it did get promotion.
如果唱片那時候能得到有力宣傳我在業界的地位也會更高。
2.clasp around
扣住
例如:
a cord fastened around the neck with an ornamental clasp and worn as a necktie.
當作領帶系在脖子上、上面有一個裝飾性的扣子的一條帶子。
3.either of
兩者之一
例如:
We are not trying to push either of these models.
我們不是在試圖推行這些模型中的任何一個。
4.inseparable
adj. [數] 不可分割的;不能分離的
n. 不可分離的事物;形影不離的朋友
例如:
For me, family and culture are inseparable, so when I am comforted by memories of my family, I am also comforted by the culture behind those memories.
對我來說家庭和文化是不可分離的,因此當我為我對家庭的回憶感到欣慰時,我也為那些回憶背后的文化感到欣慰。
5.be alone with their own thoughts 此處表示"沉思",此外,be lost in thought/ponder/ruminate也可表示"沉思"之意。
考考你:
翻譯:
1.Ipod是給那些無法沉思的人用的。
2. 找出原告申述的弱點,是積極主動的一招。
上期答案:
1.If it had been my wedding.
2.Am I that predictable?
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
ornamental | [.ɔ:nə'mentl] |
想一想再看 |
||
ponder | ['pɔndə] |
想一想再看 v. 沉思,考慮 |
聯想記憶 | |
approach | [ə'prəutʃ] |
想一想再看 n. 接近; 途徑,方法 |
聯想記憶 | |
settle | ['setl] |
想一想再看 v. 安頓,解決,定居 |
||
hunter | ['hʌntə] |
想一想再看 n. 獵人,獵犬,獵馬,搜尋者 Hunter: 亨特(姓 |
||
lint | [lint] |
想一想再看 n. 繃帶用麻布,線頭 |
聯想記憶 | |
conversation | [.kɔnvə'seiʃən] |
想一想再看 n. 會話,談話 |
聯想記憶 | |
predictable | [pri'diktəbl] |
想一想再看 adj. 可預知的 |
||
clasp | [klɑ:sp] |
想一想再看 n. 扣子,鉤,緊握 |
聯想記憶 | |
promotion | [prə'məuʃən] |
想一想再看 n. 晉升,促進,提升 |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: