日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與密室 > 正文

第30期:在麗痕書店(12)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Clutching his broken glasses to his face, Harry stared around.

他把破眼鏡摁在眼睛上,往四下里張望,
He had emerged into a dingy alley way that seemed to be made up entirely of shops devoted to the Dark Arts.
眼前是一條骯臟的小巷,兩旁似乎全是黑魔法的店鋪。
The one he'd just left, Borgin and Burkes, looked like the largest, but opposite was a nasty window display of shrunken heads and, two doors down, a large cage was alive with gigantic black spiders.
他剛剛出來的那一家叫博金·博克,好像是最大的,但對面一家的櫥窗里陰森森地陳列著一些萎縮的人頭。隔著兩家門面,一個大籠子里黑壓壓地爬滿巨大的黑蜘蛛。
Two shabby-looking wizards were watching him from the shadow of a doorway, muttering to each other.
在一個陰暗的門洞里,有兩個衣衫襤褸的巫師正看著他竊竊私語。
Feeling jumpy, Harry set off, trying to hold his glasses on straight and hoping against hope he'd be able to find a way out of here.
哈利感到毛骨悚然,要趕快離開那里。他一路努力把眼鏡片扶正,心中抱著一線希望,但愿能摸出去。
An old wooden street sign hanging over a shop selling poisonous candles told him he was in Knockturn Alley.
一家賣毒蠟燭的店鋪前掛著塊舊木頭街牌,告訴他這是翻倒巷。
This didn't help, as Harry had never heard of such a place.
這沒有用,哈利從來都沒聽說過這個地方。
He supposed he hadn't spoken clearly enough through his mouthful of ashes back in the Weasleys' fire.
他想,他可能是在韋斯萊家火爐里時吞了滿嘴煙灰,沒有把地名說清楚。
Trying to stay calm, he wondered what to do.
他竭力保持鎮(zhèn)靜,思索著該怎么辦。
“Not lost are you, my dear?” said a voice in his ear, making him jump.
“不是迷路了吧,親愛的?”耳邊忽然響起一個聲音,把他嚇了一跳。
An aged witch stood in front of him, holding a tray of what looked horribly like whole human fingernails.
一個老巫婆站在他面前,托著一碟酷似整片死人指甲的東西。
She leered at him, showing mossy teeth. Harry backed away.
她斜視著他,露出長著苔蘚的牙齒,哈利慌忙后退。
“I'm fine, thanks,” he said. “I'm just —”
“我很好,謝謝。”他說,“我只是——”
“HARRY! What d'yeh think yer doin' down there?”
“哈利!你在這里干什么?”
重點單詞   查看全部解釋    
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處
vt. 投陰

 
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深愛的 v. 投入 vbl. 投入

聯(lián)想記憶
doorway ['dɔ:wei]

想一想再看

n. 門口

 
dingy ['dindʒi]

想一想再看

adj. 骯臟的,昏暗的

聯(lián)想記憶
poisonous ['pɔizənəs]

想一想再看

adj. 有毒的,惡意的

聯(lián)想記憶
display [di'splei]

想一想再看

n. 顯示,陳列,炫耀
vt. 顯示,表現(xiàn),夸

 
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 第28期:在麗痕書店(10) 2012-06-20
  • 第29期:在麗痕書店(11) 2012-06-21
  • 第31期:在麗痕書店(13) 2012-06-26
  • 第32期:在麗痕書店(14) 2012-06-27
  • 第33期:在麗痕書店(15) 2012-06-28
  • 發(fā)布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 毕业论文5000字大专| 女同性激烈床戏舌吻戏| 新相亲大会第三季 2020| 桥梁工程施工方案| 用力快点| 红海行动2| 我的世界,视频| 夜魔3| 欲情电影在线看| 抗日名将卫立煌 电影| 孙菂| 韩国车震电影| 时尚购物| 神出鬼没电影| 红海行动2在线观看| 八仙过海 电影| 周末父母电视剧cctv免费网| 你是我的玫瑰花简谱| 性视频网站在线| 端午节手抄报一年级| 学生会长的忠告| 殷雪梅| 糟老头视频下载| 张国荣身高| 凤凰电视台| 风之谷钢琴谱| 海南岛全景图| 韩国电影《姐姐》| 脓毒血症护理查房ppt| 熊出没大冒险2| 意大利丁导医务员| 第一财经今日股市直播间在线直播| a friend in need中文翻译| 欧美xxxx做受性欧美蜜臀av| 女人香韩国电影| 1988田螺姑娘| 黄色网大全| 电影男女| 六年级上册脱式计算题| 古天乐电影全部作品最新| 影库影片|