日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與密室 > 正文

第28期:在麗痕書店(10)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
“— and as you see, certain of these poisons might make it appear —”
“—你知道,這上面的有些毒藥可以讓它看上去——”
“I understand, sir, of course,” said Mr. Borgin. “Let me see . . .”
“我明白,先生,這是當然的。”博金先生說,“讓我看看……”
“Can I have that?” interrupted Draco, pointing at the withered hand on its cushion.
“能把那個給我看看嗎?”德拉科指著墊子上那只枯萎的人手問道。
“Ah,the Hand of Glory!” said Mr. Borgin,abandoningMr. Malfoy’s list and scurrying over to Draco.
“啊,光榮之手!”博金先生叫道,丟下馬爾福先生的單子,奔到德拉科面前。
“Insert a candle and it gives light only to the holder!
“插上一支蠟燭,只有拿著它的人才能看見亮光!
Best friend of thieves and plunderers!
這是小偷和強盜最好的朋友!
Your son has fine taste, sir.”
您的兒子很有眼力,先生。”
“I hope my son will amount to more than a thief or a plunderer, Borgin,” said Mr. Malfoy coldly,
“我希望我的兒子比小偷和強盜有出息一點兒,博金。”馬爾福先生冷冷地說。
and Mr. Borgin said quickly, “No offense, sir,no offensemeant —”
博金先生馬上說:“對不起,先生,我沒有那個意思——”
“Though if his grades don’t pick up,” said Mr. Malfoy, more coldly still, “that may indeed be all he is fit for —”
“不過要是他的成績沒有起色,”馬爾福先生語氣更冷地說,“他也許只能干那些勾當。”
“It’s not my fault,” retorted Draco.
“這不是我的錯,”德拉科頂嘴說,
“The teachers all have favorites, that Hermione Granger—”
“老師們都很偏心,那個赫敏?格蘭杰—”
“I would have thought you’d be ashamed that a girl of no wizard family beat you in every exam,” snapped Mr.Malfoy.
“一個非巫師家庭出身的女孩子回回考試都比你強,我還以為你會感到羞恥呢。”馬爾福先生怒氣沖沖地說。
“Ha!” said Harry under his breath, pleased to see Draco looking both abashed and angry.
“哈哈!”看到德拉科又羞又惱的樣子,哈利差點笑出聲來。
“It’s the same all over,” said Mr. Borgin, in his oily voice.
“到處都是這樣,”博金先生用他那油滑的腔調說,
Wizardblood is counting for less everywhere—”
“巫師血統越來越不值錢了。”
“Not with me,” said Mr. Malfoy, his long nostrils flaring.
“我不這樣認為。”馬爾福先生說,他的長鼻孔扇動著,噴著粗氣。
“No, sir, nor with me, sir,” said Mr. Borgin, with a deep bow.
“我也不,先生。”博金先生深鞠一躬說。
“In that case, perhaps we can return to my list,” said Mr. Malfoy shortly.
“那么,也許我們可以接著看我的單子了吧。”馬爾福先生不耐煩地說道,
“I am in something of a hurry, Borgin, I have important business elsewhere today —”
“我時間不多,博金,今天我還有重要的事情要辦。”
重點單詞   查看全部解釋    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放棄,遺棄,沉溺
n. 放縱

聯想記憶
riddle ['ridl]

想一想再看

n. 謎,謎語
vt. 解謎,出謎題,充滿,打

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中斷的;被打斷的;不規則的 vt. 打斷;中斷

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
abashed

想一想再看

adj. 不安的;窘迫的;尷尬的

聯想記憶
candle ['kændl]

想一想再看

n. 蠟燭

 
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光榮,榮譽,壯麗,贊頌
vi. 為 ..

 
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 第26期:在麗痕書店(8) 2012-06-18
  • 第27期:在麗痕書店(9) 2012-06-19
  • 第29期:在麗痕書店(11) 2012-06-21
  • 第30期:在麗痕書店(12) 2012-06-25
  • 第31期:在麗痕書店(13) 2012-06-26
  • 發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 浣肠アナル地狱| 91精品在线视频播放| 王安宇演的电视剧大全| 欧美动作大片| 红灯区在线观看完整版| 罗乐| 恐怖地带| 诺亚方舟电影免费完整版在线观看| 暗潮危机电影完整版在线观看 | 青春正步走 电视剧| 欧美17p| 儿童视力| run on| hunger game| 白世莉| 刘洋男演员| ..k| 林书宇| 老司机免费看视频| 孙苏雅| 五年级下册语文第七单元口语交际| 搜狐视频安装| 浙江卫视节目回放入口| 张宗麟| 安德鲁·林肯| 娇妻与爱女绿帽孕野种| 浙江卫视回放观看入口| 真爱复苏| 东星斑鱼图片| 郑书允的10部作品| 七年级的英语翻译全书| 黄视频免费在线观看| 吴彦祖《偷窥无罪》| 女子监狱第五季| 电影《武状元苏乞儿》| 少年智力开发报| 蔡宜达的老婆吴佩柔照片| 小虎队《爱》歌词| 黎明电影| 玫瑰故事演员表| 周杰伦雨下一整晚歌词|