原文:Through there? What do you take me for?穿過那兒?你把我當(dāng)什么了?
take for:認(rèn)為
Why does she take me for a fool?
她為什么把我當(dāng)作傻子看待?
原文:Or a nanny. I never get tired of peekaboo.或繼續(xù)做保姆。玩“躲躲貓”我是不會(huì)膩的
get tired of:對(duì)……感到厭倦
We get tired of the busy work.
我們厭倦了繁忙的工作。
shortcut:近路
mammoth:毛象
nanny:保姆
peekaboo:躲躲貓