I can't wait to get my claws in that mammoth.
我的爪子都快等不及要撕爛那毛象了!
No one touches the mammoth until I get that baby.
誰(shuí)都不能碰那毛象除非我先得到…孩子!
First, I'll slice its hindquarters into sections.
首先,我要把那毛象撕開(kāi)扯爛
I'll put the white meat in one pile and...
把白色肉放一堆,深色…
Knock it off. I'm starving.
嘿,別再說(shuō)了!我餓壞了!
Next, the shoulders. Occasionally tough, but extremely juicy.
肩膀的肉…可能比較老但絕對(duì)多汁
I told you to knock it off.
警告過(guò)你了,別再說(shuō)了!
Save your energy.
省點(diǎn)力氣吧!
Mammoths don't go down easy.
要?dú)⒚笳労稳菀?/div>
There's only one way to do it.
只有一個(gè)辦法
First, you have to force it into a corner.
首先,得把他逼上死角
Cut off its retreat. And when you three have it trapped,
切斷他的退路等你們?nèi)齻€(gè)把他困住
I'll go for the throat.
我就咬斷他的喉嚨
Guys, we gotta get this kid outta the wind.
伙計(jì)們,別讓孩子吹著風(fēng)!
How much further?
還有多遠(yuǎn)?
Three miles.
三英里
I'm beat.
我累壞了,
We'll get there in the morning.
我們?cè)缟夏艿?/p>