關注公眾號【Albert英語研習社】,0元報名《3天英語思維風暴營》直播大課,Albert帶你巧用英語思維,輕松突破聽說讀寫譯。
The case of Luigi Mangione, the young man accused of the murder of Brian Thompson, CEO of UnitedHealthcare, is once again on everyone's lips.
Mangione has had people thirsting over him since the first image of him flashing a devil-may-care smile in a hoodie went viral. The public’s obsession only grew as a shirtless photo of him popped up online, and people noticed how photogenic he was even while wearing cuffs and an orange jumpsuit.
But now social media is melting down about unsubstantiated rumors of his sex tapes. It has been revealed that Luigi Mangione had recorded at least twenty intimate videos. These recordings, apparently, were neither improvised nor accidental. They were carefully planned cinema-level productions, with lighting and framing designed to highlight every detail, explains an insider.
路易吉·曼吉奧內一案再度成為眾人熱議的話題,這位年輕人被指控謀S了聯合健康保險公司的首席執行官布萊恩·湯普森。
自從曼吉奧內的第一張照片在網上瘋傳以后,他就一直備受追捧。照片上的他身著連帽衫、面帶一副玩世不恭的笑容。隨后他赤裸上身的一張照片又出現在網上,公眾對他的癡迷更是有增無減。人們注意到,即便他戴著鐐銬、穿著橙色囚服,也依然帥氣逼人,上鏡依舊。
但如今社交媒體上鬧得沸沸揚揚的,卻是關于他未經證實的X錄像帶傳言。據傳聞透露,路易吉·曼吉奧內至少錄制了二十段私密視頻。一位內部人士聲稱,這些錄像顯然不是即興之作,也不是偶然拍攝的。它們是精心策劃的電影級制作,燈光和取景構圖都經過設計,旨在突出每一個細節。
重點詞匯與表達:
flash v. 閃爍;閃過
devil-may-care adj. 漫不經心的
hoodie n. 連帽衫
obsession n. 癡迷;迷戀
shirtless adj. 赤裸上身的
photogenic adj. 上鏡的;適合拍照的
cuff n. 袖口;手銬
jumpsuit n. 連體衣;跳傘裝
unsubstantiated adj. 未經證實的;無根據的
intimate adj. 親密的;私密的
improvised adj. 即興的
accidental adj. 意外的;偶然的
cinema-level adj. 電影級別的
production n. 生產;制作;產量
framing n. 構圖;取景
on everyone's lips 在每個人的嘴邊(即大家都在談論的)
go viral 病毒式傳播;迅速走紅
pop up 突然出現
orange jumpsuit 囚服
melt down 熔化;崩潰