日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > Albert說英聞 > 正文

第570期:26歲帥哥高才生殺人后成“明星”,受到狂熱追捧,獄中理發修眉享優待!

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

關注公眾號【Albert英語研習社】,0元報名《3天英語思維風暴營》直播大課,Albert帶你巧用英語思維,輕松突破聽說讀寫譯。

Luigi Mangione, accused of the high-profile murder of UnitedHealthcare CEO Brian Thompson, is currently detained in the Metropolitan Detention Center (MDC) Brooklyn, famous for its harsh conditions. Sources close to the situation have provided a glimpse into Mangione's life behind bars.

Mangione is housed in "administrative segregation," a unit designated for inmates requiring extra security measures. This status is due to the high-profile nature of his alleged crime, which makes him a potential target among the general inmate population.

Sources confirm that Mangione is confined to a single cell but has proximity to other inmates, allowing for occasional conversation. Unlike general population units, this segregation block lacks television access, leaving inmates with limited activities.

Mangione is allowed one hour per day in a recreational pen to exercise uncuffed.The pen sometimes includes a basketball or stationary bike, depending on the designated cage.

A source close to Mangione revealed that he was "shocked and really choked up" when he saw the support he had received which gave him confidence and reassurance that he would be okay.

The source told us that Mangione was used to adulation from men and women but "not to this level".

路易吉·曼吉奧內被指控謀s聯合健康保險公司首席執行官布萊恩·湯普森,他目前被關押在布魯克林大都會拘留中心,該中心以條件惡劣而聞名。知情人士讓我們得以一窺曼吉奧內在獄中的生活。

曼吉奧內被安置在“行政隔離”區域中,這是專門為需要額外安全措施的囚犯設置的。這種情況是由于他所涉案件的高調性質,使他成為普通囚犯群體的潛在目標。

消息來源證實,曼吉奧內被關在單間牢房里,但離其他囚犯很近,偶爾可以交談。與普通牢房不同,這個隔離區沒有電視,囚犯活動比較有限。

曼吉奧內每天有一個小時的鍛煉時間,可以在一個休閑圍欄里解開手銬進行活動。圍欄里有時會有籃球或固定式自行車,這取決于指定的區域。

一位與曼吉奧內關系密切的消息人士透露,當他得知人們對自己的支持時,他十分震驚,甚至都哽咽了。這些給予了他信心和安慰,讓他相信自己會沒事的。

消息人士告訴我們,曼吉奧內已經習慣了來自男人和女人的贊美,但“沒有達到過這種程度”。


重點詞匯與表達:


currently adv. 現時,當前

detain v. 拘留,扣押;耽擱

detention n. 拘留,關押

harsh adj.(環境)惡劣的,艱苦的

house v. 提供住處;安置

administrative adj. 管理的,行政的

segregation n. 隔離,分隔

designated adj. 指定的

inmate n.(監獄的)同住者;囚犯

extra adj. 額外的

high-profile adj. 高調的;備受矚目的

alleged adj. 聲稱的,所謂的;被指控的

potential adj. 潛在的,可能的

source n. 來源,出處;消息人士,信息來源

cell n. 細胞;單間牢房

proximity n. 接近,鄰近

occasional adj. 偶爾的,不經常的

block n. 街段,街區;區塊

recreational adj. 娛樂的,消遣的

pen n.(圈養動物用的)圍欄,圈

uncuffed 解開手銬的

stationary adj. 不動的,靜止的

reassurance n. 安慰,慰藉

adulation n. 稱贊;吹捧;崇拜

accuse of 控告;指控

glimpse into 瞥見,一瞥:大致了解

behind bars 在監獄中

be confined to 局限于

depend on 取決于

choke up 哽咽

重點單詞   查看全部解釋    
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 騙得信任的
n. 信任,信心,把握

聯想記憶
reassurance [.ri:ə'ʃuərəns]

想一想再看

n. 再保證,再安慰

聯想記憶
confined [kən'faind]

想一想再看

adj. 幽禁的;狹窄的;有限制的;在分娩中的 v. 限

聯想記憶
block [blɔk]

想一想再看

n. 街區,木塊,石塊
n. 阻塞(物), 障

 
detain [di'tein]

想一想再看

vt. 扣留,拘押,耽擱

聯想記憶
choke [tʃəuk]

想一想再看

vi. 窒息,阻塞
vt. (掐住或阻塞氣管)

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
metropolitan [.metrə'pɔlitən]

想一想再看

n. 大都市的居民,大主教
adj. 大都市的

聯想記憶
cell [sel]

想一想再看

n. 細胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: leslie| 日韩免费观看视频| 色在线视频观看| 百字明咒标准读诵慢念| 进击的巨人2| 吉泽明步 番号| 盗墓笔记重启之极海听雷第二季| yy五项滚刀骂人套词 | 电视剧《繁华》免费观看全集| 二年级53天天练语文上册答案| 浪漫体质| 补铁最好水果第一名| 影库| 女人 电影| 雀鬼| 减肥蔬菜| 金馆长对金馆长对金馆长 电影| 女生把人吃到胃里消化第一视角| 小泽电影| 五下英语第一单元思维导图| 太太的情人电影| 黑太阳731在线观看| 韩国电影两个小姨子| 四川地图旅游地图高清版大图| 九州电影网| 金燕子| 在线播放www| 永远是少年电影免费观看| 人世间演员表| 飞刀手| 张韶涵个人简历| 《最后的凶手》免费观看| 97理伦| 怀孕检查费用大概多少钱| 法尔| 港股开户测试答案2024年| 影音先锋欧美| 廊桥遗梦中被剪掉的一段| 大国崛起思维导图| 体现汉字的歇后语| 孤战迷城电视剧剧情介绍|