saddle在這兒作動詞,意為“使負擔,強加”,saddle sb. with sth. 意為“為某人負重擔”,因此該習語意為“把任務強加予某人”。例如:I can’t be saddled with any more responsibilities.(我再也不能承擔更多的任務了。)
A: How is George recently? 最近喬治怎么樣?
B: Not very good. I hear that he is saddled with debts of his company. 不太好。我聽說他的公司現在債務纏身。
A: What happened? 怎么回事?
B: It’s said that he was cheated by his partner. 據說是他的合伙人把他給騙啦。