
5. You'd better eat the soup before it gets cold.
你最好在湯變涼前把它喝了.
Get 本身有"從 A 狀態(tài)變成 B 狀態(tài)" 的意思在里面. 很多人一聽到"變"成怎樣, 心中的第一個(gè)跑出來的字就是 become. 其是在生活美語當(dāng)中, 用 get 的機(jī)會(huì)遠(yuǎn)超過 become. 例如天色變暗就是用 "It gets dark." 那如果是變得越來越怎么樣, 則用現(xiàn)在進(jìn)行式加上比較級(jí), 例如天氣變得越來越熱, 你就可以說, "It's getting hotter." 記得有一次聽廣播, 有一個(gè)聽眾從邁阿密 (美國佛羅里達(dá)最南邊的城市) 打電話進(jìn)來, 他就跟主持人說, "When the weather is getting hotter, the chicks are getting hornier." (當(dāng)這里的天氣越來越熱, 這里的女孩也越來越騷.) 雖然是有點(diǎn)太那個(gè), 但是我覺得還蠻有趣的.