
10. I really got a kick out of bungee jumping.
我從高空彈跳中得到快感.
Kick 除了一般大家所熟知的意思: "踢" 之外, 在口語的英文中也有興奮, 快感的意思. 所以老美常會說, "I got a kick out of something." 或是 "I got a kick from something." 就是說他對這件事情感到十分興奮. 比方說高空彈跳 (bungee jumping) 吧! 那么貴又那么可怕, 你問人家為什么還喜歡去玩, 別人可能就會說, "I don't know. I just got a kick out of it." (我也不知道, 我就是從其中得到快感.) 同樣地, 這句話也可以說成, "I'm thrilled." 或是 "I got the groove."
對了, 大家知不知道香港人把 bungee jumping 翻成 "笨豬跳" 不信各位念看看, 還真是還蠻像的.