經典祝賀二: Wedding Congratulations
新婚快樂
【瘋狂星級】
★ ★★ 三星級•高中生級•國際公民級
【瘋狂短評】
有時被邀請在好友的婚禮上致辭,由于沒有心理準備,大家會覺得語塞。但現在把這篇英語脫口而出,定會讓你的朋友們對你刮目相看。
在較熟悉的朋友或同事的婚禮上致辭,內容可以比較不拘小節,語言可以輕松活潑。讓新婚夫婦在愉快的氣氛中感到幸福,并表現出你的風度。
【Kim’s Note】 Offering wedding wishes is a happy and joyful way to learn English. Knowing the perfect thing to say at a friend’s wedding is a valuable skill. Weddings are different in every culture, but one thing they always a chance to share good wishes and cheer!
[1] John and Mary, You have my warmest congratulations on this wonderful day. I am really very happy for you two.
[2] I have known John for about five years, and I have always been envious of『嫉妒;羨慕』 his talent『天才;天資』and abilities『能力;能耐』in many respects『方面』.
[3] He is not merely a competent『有能力的;能干的』 professional 『職業的』in international trade; he is exceptional『異常的;特殊的』 in doing almost anything.
[4] Today, I have become even more envious of John, because he just got married to one of the most beautiful brides in the world.
[5] But don’t let our envy bother『煩擾;打擾』 you, John, because we want you to become the happiest couple『一對;一雙』 in the world, and keep us envious of you two forever!
[6] Congratulations, and be happy! We all wish you the very best!
【李陽瘋狂英語“三最”口腔肌肉訓練記錄為:20秒】
【李陽瘋狂英語“一口氣”訓練記錄為:2口氣】
【參考譯文】
[1] 嗨!約翰,瑪麗,在今天這個美妙的日子里我衷心地祝賀你們。我真為你倆感到高興。
[2] 我認識約翰已經五年了,我一直嫉妒他在各個方面的才能。
[3] 他不僅是一位能干的外貿人才,而且在各個方面都很杰出。
[4] 今天我更嫉妒約翰了,因為他剛娶了世界上最美麗的新娘之一。
[5] 不過,別介意我們的嫉妒,因為我們希望你們是世界上最幸福的一對;并且請讓我們永遠嫉妒你們吧!
[6] 恭喜你們,祝你們愉快!我們大家祝你們幸福!
【額外成就感】
talent
* He had a talent for music.
(他有音樂天賦。)
* She is a new diving talent.
(她是一個嶄露頭角的跳水奇才。)
ability
* She did the work to the best of her ability.
(她已盡了力去做那件工作了。)
* He is a man of great ability.
(他是位能力很強的人。)
competent
* Mark proved to be a very competent manager.
(馬克證明了自己是一個很能干的經理。)
bother
* I can't bother him with my little affairs.
(我不能因自己那點小事去打擾他。)