日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 品牌英語口語 > 李陽瘋狂英語 > 李陽瘋狂英語脫口而出MP3實戰篇 > 正文

李陽瘋狂英語脫口而出MP3實戰篇之瘋狂實戰篇 第八節

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

李陽瘋狂英語脫口而出MP3實戰篇之瘋狂實戰篇 第八節:一個成功的導游必備

第八節:一個成功的導游必備
—— 介紹首都北京,吸引外國游客!

【瘋狂星級】
★ ★★★ 四星級•大學四六級•國際商務級
【Kim’s Note】The eyes of the entire world will be on Beijing for the next seven years as the city prepares for the 2008 Olympic Games. Beijing is an international city and deserves the great honor that was bestowed on it. This exciting and vibrant capital city holds so much ancient history and potential for the future that any visitor will surely be delighted. Every minute a visitor spends in Beijing is filled with amazing sights and a rich experience of Chinese culture. Beijing is truly ready to welcome the world. The following is a brief introduction to some of its attractions.
在北京開始準備2008年奧運會的這七年里,全世界的眼睛都將關注著這座城市。北京是一座國際大都市,不愧其天賜的偉大榮耀。這座令人興奮并充滿活力的城市蘊涵了那么多的歷史以及在不久的將來定會帶給游覽者歡樂的無限潛力。游覽者在北京度過的每一分鐘都會欣賞到迷人的景色,親身體會豐富的中國文化。北京整裝待發,迎接世界各地的來賓。下面的短文就是對北京主要名勝的簡介。

Beijing
As the capital of China and one of the seven ancient capitals in Chinese history, Beijing is the first one of the state-listed famous cultural and historic cities. It blends『混合;交融』a traditional outlook『景色;風光』as well as a spectacular『壯觀的;壯麗的』view of the modern metropolis『大都市;首都』. The Great Wall, the Palace Museum, and the site『舊址;遺跡』of Zhoukoudian – home of Peking Man have been listed as the world heritage『遺產;遺留物』. Beijing is also a noted『有名的』city for international tourism. The architecture『建筑物;建筑術』of the Imperial Palaces of the Ming and Qing dynasties have been preserved『保存;保護』 well. On the axis『軸;軸線』from south to north are Yongding Gate, Zhengyang Gate, Chairman Mao Memorial Hall. The Monument to the People’s Heroes, Tian’anmen Gate, Duan Gate the Palace Museum, Jingshan Park (Coal Hill), Drum Gate, and Bell Tower. Around the Palace Museum is the Imperial City. There are the Temple for Ancestral『祖先的』Worship『崇拜;敬仰』, the Altar『圣壇;祭壇』of the Earth and Harvest, the Beihai Park. The outer lane is the Inner City. There are the Imperial College, Yonghegong, Miaoying Temple, etc. Outside the Inner City are the Temple of Heaven, the Temple of Earth, the Temple of Agriculture, the Summer Palace, the Yuanmingyuan Ruins『廢墟;遺跡』, etc. In the outer suburbs『郊區;外圍』are the Ming Tombs, the Great Wall, and the Site of Zhoukoudian – home of Peking Man. The newly-opened natural sights include the Stone Flower Cave, Daguanyuan (Grand View Garden), the World Park and many more. Beijing is rich in the former homes of famous people, the Beijing-style lanes (Hutong) and street view, folk arts, and delicacies『美味;佳肴』.

【參考譯文】
北 京
北京是中國的首都和中國七大古都之首,國家級歷史文化名城之一。在北京,古代遺址景觀與現代大都市的壯觀景色混為一體。長城、故宮、北京周口店猿人遺址被列為世界遺產。北京是著名的國際旅游名城,明清帝都建筑完善,軸線引導,圈層布局。南北軸線上重要的古建筑由南向北排列:永定門、正陽門、毛主席紀念堂、人民英雄紀念碑、天安門、端門、故宮、鼓樓、鐘樓。故宮的外圈舊時是皇城,有太廟、社稷壇、北海等,再外圈是內城,有國子監、雍和宮、妙應寺等。內城之外圈的天壇、地壇、先農壇、頤和園、圓明園遺址等。遠郊是明十三陵、長城、周口店猿人遺址,還辟有石花洞等自然景觀和大觀園、世界公園等主題名園。北京多名人故居,京味胡同與街景、民間藝術及美味佳肴等,極具旅游參與性魅力。

【額外成就感】
blend
* Hong Kong is an interesting blend of eastern and western cultures.
(香港是中西文化的有趣混合。)
* Oil and water do not blend.
(油與水不能混合。)
* Blend the eggs and milk together.
(把蛋和奶攙到一起。)

outlook
* He has a terrific outlook on life.
(他對生活有著美妙的藍圖計劃。)
* The house has a pleasant outlook over the valley.
(從這所房子可以看到山谷景色優美。)

heritage
* I was born in America, but my parents are of Chinese heritage.
(我生于美國,但是我父母都是華裔。)
* These ancient buildings are part of the national heritage.
(這些古建筑是民族遺產的一部分。)

preserve
* I want to preserve all these papers for future generations.
(我想為后代保存所有的資料。)
* We have taken effective measures to preserve our natural resources.
(我們已采取有效措施保護自然資源。)

ruins
* The hurricane left the city in ruins.
(颶風襲擊了城市,只留下一片廢墟。)
* We visited the ruins of the temple.
(我們參觀了那個廟宇的遺跡。)

重點單詞   查看全部解釋    
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影響的

聯想記憶
blend [blend]

想一想再看

v. 混合
n. 混合物

 
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 紀念的,追悼的
n. 紀念碑(堂),

 
preserve [pri'zə:v]

想一想再看

v. 保存,保留,維護
n. 蜜餞,禁獵區

聯想記憶
axis ['æksis]

想一想再看

n. 軸,中樞

 
worship ['wə:ʃip]

想一想再看

n. 崇拜,愛慕,做禮拜
vi. 做禮拜

 
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壯觀的,令人驚嘆的
n. 驚人之舉,

聯想記憶
drum [drʌm]

想一想再看

n. 鼓,鼓聲,鼓狀物
vi. 擊鼓,連續敲擊

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 颶風,颶風般猛烈的東西
adj.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 男骑女| 女同性视频| 郭亚菲| 奇爱博士| 山东教育电视台直播在线观看| 新红楼梦惊艳版| 妻子的秘密按摩电影| 2003年黄金价格多少一克| 曲丹个人资料简介| 陈薇薇简介 个人资料| 《牵牛花》阅读答案| 蒲谷英的功效与作用| 四川不锈钢水箱制造厂 | mhdd| 车震电影| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 迷失之城剧情介绍| 鼻子旁边长痘是什么原因造成的| 韩国电影《爱欲》| 墨雨云间电视剧| 爱情三选一| qq经典声音| 法证先锋2| 单敬尧| 库洛米头像| 张倩仪演过什么电视剧| 好好歌词| 变性手术男变女能怀孕吗| 大场面| 春ppt| 现代古诗冰心| 情剑山河| 唐安琪现在怎么样了| 头像图片2024最新款女| 电视剧《绿萝花》| 美女mm| 加藤视频下载| cgtn英语频道在线直播观看| 凶宅幽灵| 老江湖 电影| 小姐与流氓|