“人生就像山谷中的回音,你聽到了什么,取決于你之前喊了什么。”
我如同是在一個陌生而空曠的山谷里開始我的英語學習之路。上中學時英語成績就不好,及格屬于不正常現(xiàn)象,往往會讓我感到誠惶誠恐,不及格反倒能讓我心安理得,用阿Q式的自我解嘲一笑了之:“我是中國人,英語差是愛國的表現(xiàn)!”。于是,高考考不上好學校也是理所當然的事情了,好在其他科目成績不錯,好歹還能讓我上一末流本科茍且度日。
然而很快我就發(fā)現(xiàn)連這都成為了妄想。大學要拿到學位證必須通過國家英語四級考試的消息對于我無異于晴天霹靂,就好像要駕駛一艘漏水的船渡過汪洋大海。怎么辦?作弊吧,怕風險,萬一出事連湯都喝不上;不考吧,這證書還挺值錢,沒有以后估計很難混。想來想去只有自己硬拼了,求人不如求己,基礎差點我花大力氣補,一次考不過就考第二次,豁出去了!于是,每天早上我也學著人家屹立寒風口吐“abc”,這樣的狀態(tài)持續(xù)到大二下期,雖然我的英語說的還是像漢語,雖然語法還是不得要領,但我的應試信心卻莫名的暴漲起來,至少我的詞匯量大增,一篇文章看下來也知其大意,作文也能用簡單句型加詞匯組合湊出個模樣,于是就踏上了我第一次四級考試的征程,結果大敗。我不甘心,心想如果準備更加充分一定能通過。于是半年后再戰(zhàn)考場,結果是:復大敗,主力盡損。前后一年多的努力就這樣付之東流,悲傷之余痛定思痛,必須改變學習方法,必須從聽說讀寫全方位夯實基礎、系統(tǒng)學習,必須戒除急功近利的心理轉而求取長遠發(fā)展。從此,我一改封閉式、應試化的學習模式,通過各種行之有效的方式全面提高英語能力,只是在臨考前再按照應試的方式復習一個多月。終于,我的第三次出師贏得大捷,突破了我英語學習的第一個險關,也取得了我多年來第一個英語大考勝利!
也許是之前心態(tài)調整得力,也許是我喜歡不斷挑戰(zhàn),也許是我已經(jīng)愛上了英語,四級過后我就報考了六級,不在乎別人說我自不量力,也不管課業(yè)繁重無暇備戰(zhàn),我只抓緊時間做好自己該做的事情,竭盡全力沖擊六級。考試的結果連我自己都感動了,沒有豪言壯語、沒有視死如歸,只是平常赴考,就取得了成功。至此,大學非英語專業(yè)學生能考的英語證書我都拿到了,這個結果,是當初做夢都不敢想的!
應試教育并非一無是處,至少對我個人而言,我從考試當中學到了很多東西,為了通過考試我努力提高自己、完善自己,完成了自身的蛻變,也開始了一段新的人生之旅。
很偶然的機會,我得知了有全國翻譯資格考試這么一回事,聽說這考試巨難,每年通過率極低,通過的人都是巨牛,而且這幫人的前景相當樂觀,因為通過這項考試意味著以后可以從事職業(yè)翻譯。我也知道現(xiàn)在市場上急缺翻譯人才,翻譯的收入極其豐厚,而且如果命好能進外交部當個翻譯,那是相當風光和牛B的,再加上我終于擺脫了糾纏十幾年的英語考試夢靨,可以按照自己的規(guī)劃自由自在地過起“享受英語”的生活。一開始還能每天堅持朗讀和背誦,在英語的海洋里漫游得有滋有味,可是日子一長,沒了考試在后頭趕著追著,惰性慢慢爬上來。加上專業(yè)課內容越來越多,難免顧此失彼,學英語的時間不知不覺被專業(yè)課擠占掉了一大半。為了再次燃起斗志,我萌發(fā)了冒險一試國家翻譯資格考試的念頭,盡管很可能成炮灰。
于是我上網(wǎng)查找了一些關于國翻考試的信息。它分為口譯和筆譯兩類,每類都分二、三級,一般大學優(yōu)秀本科生(我說的都是非英語專業(yè))和碩士研究生應該可以通過三級考試。二級考試就更傾向于專業(yè)人員的考試,非英語專業(yè)要想通過,非下一番狠功夫不可。考試時間在每年五月份最后一周的周六和周日以及十一月份的第二周的周六和周日。筆譯和口譯可以一起報名考試,也可以只考其中一種,只拿一個筆譯證書或口譯證書。考試前最好是準備半年時間去參加一些培訓,能夠提高通過幾率。