日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯高級 > 高級筆譯歷年真題 > 正文

中高級口譯筆譯真題中翻英精選

來源:新東方在線 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  22. 太湖明珠無錫,位于江蘇省南部,地處美麗富饒的長江三角洲中心地帶。這里氣候宜人,特產豐富,風景優美,是中國重點風景旅游城市。與萬里長城齊名的古京杭大運河縱貫市區,泛舟河上,能領略水鄉的民俗風情。距市區七公里的太湖梅梁景區是太湖風景之精華,碧波萬頃,漁帆點點,湖光山色令人陶醉。其中的黿頭渚巨石狀如黿頭,遠眺煙波浩渺的太湖,被詩人郭沫若譽為“太湖佳絕處”。

  23. 在一個極為漫長的歷史階段中,人類只能通過音樂表演和口授來傳播音樂。當人類發明了樂譜后,音樂使開始脫離表演而演變成“文字”得以記錄和傳播。然而,人類音樂傳播的真正革命性里程碑的建立者無疑是科學家們。他們創造了令人嘆為觀止的音樂傳播手段,從最早的機械“留聲機”到今天五花八門的“電子媒體”。在20世紀諸多的音樂傳播手段中,無線電廣播的發明和發展對音樂的傳播起了極為重要的作用。然而,高科技的高速發展也使我國廣播音樂工作者在新世紀中面臨著嚴峻的挑戰。

  24. 我國政府強化了對外貿的控管,強化了商會這類中介機構的服務與協調功能。我們希望繼續加強外貿體制的改革,使之逐漸走向競爭,并受到諸如關稅、匯率和利率等法律和經濟手段的制約。所有這些都應有助于加速中國外貿的國際化進程,為宏觀經貿局面的形成創造一個較好的環境。通過促進商貿業、制造業、農業、技術產業和銀行之間更為密切的合作,我們能夠為國際市場提供更多、更好的出口產品。在這種情況下,中國自然會成為一個大市場。

  25. 十月的上海,陽光明媚,秋高氣爽,來自35個國家和地區的1300余名比賽選手參加了在滬舉行的本世紀最后一屆世界中學生運動會。 世界名國青少年在滬逗留的時間雖然短暫,但上海的風貌和中國的傳統文化仍然給他們留下了深刻的印象。無論是參觀矗立于浦江之畔的東方明珠電視塔,還是游覽靜臥一隅的城隍廟,他們都能感受到傳統與現代的美妙結合。博大精深的中國傳統文會忘記:有這樣一個民族,生活在世界的東方。

  26. 家庭購物是在家里瀏覽和訂購商品的一種方法。在有線電視上有幾個家庭購物頻道,你可以觀看顯示器上的產品,聽商品介紹,并通過撥打800免費電話來訂購。可在線通過監視器瀏覽產品并輸入信用卡信息來訂購。計算機、電話和電視的結合將會使這一天成為現實,即任何人都可以通過將一個智能卡插入到機頂盒中,輸入個人身分識別號并選擇產品,所選的產品將被送到訂購者家中。目前各大公司都提供光盤只讀存儲器,展示其配有間視頻剪輯的目錄。但這是五彩繽紛的家庭購物新世界是虛擬購物中心。正如1995年夏季在Doonesbury中所嘲諷的那樣,人們可通過交互式電視或頭戴式顯示器走過購物中心。這種個性化的虛擬購物中心將每天24小時開放,不斷更新產品范圍,并隨時提供銷售協助。一種夢想,或夢魘,不久將成為現實。

  27. 在英國,年紀大、資格老并不足以獲得權威。事實上,現代生活發展如此之快,老人常常會顯得討厭和落伍。所以人們常常聽到一些組織呼吁“我們需要年輕的血液”。與那些年紀大、工作時間長然而有的經驗已經過時了的人相比,年輕人的精力和現代的辦事方式讓人覺得容易獲得成功。老一代人中的明智者很清楚這一點。他們或者努力保持自己心理的年輕,與時倶進,或者讓位于年輕人。因此,成年的英國人不愿意衰老或顯得比自己的實際年齡在。尤其是女性,為了保持對異性的魅力,希望“青春長駐”。對成年女性來說,沒有比“你看起來真年輕!”更好的恭維了。而另一方面,如果一個女性的發式、化裝及衣著顯示出人為地使自己顯得年輕的跡象,人們則對此持貶抑態度,會說她“顯得俗氣”。

  28. 廬山初識,匆匆五十年矣。山城之聚,金陵之晤,猶歷歷如昨。別后音訊闊絕四十余年,誠屬憾事。幸友誼猶存,兩心相通。每遇客從遠方來,道及夫人起居,更引起懷舊之情。近聞夫人健康如常,頗感欣慰。環顧當今世界,風云迭起,臺灣前途令人不安。今經國不幸逝世,情勢更趨復雜。此間諸友及我甚為關切,亟盼夫人與當政諸公,力維安定祥和局勢,并早定大計,推動國家早日統一。我方認為,只要國共兩黨為國家民族計,推誠相見,以平等之態度共商國事,則一切都可商量,所慮之問題均不難解決。

  29. 在四川西部,有一美妙去處。它背倚岷山主峰雪寶頂,樹木蒼翠,花香襲人,鳥聲婉轉,流水潺潺。這就是松潘縣的黃龍。黃龍風景,自海拔3600米處,沿山谷而下,逶迤3.5公里,地上覆蓋著一層淡黃色碳酸鈣沉積,形成大大小小的眾多水池,狀如梯田。池水澄清,呈淡藍、淡綠各色。遠看宛如黃龍俯臥,粼光閃閃。兩旁森林,全是高大云杉。林間地上,多奇花異草,或藍或白,或紅或紫,燦爛如繽紛。如今,國家擬將黃龍劃入它北面的九寨溝自然保護區,統一管理,以保護自然生態,開展科學研究和供人們游覽。

  30. 南京,她有層出不窮的風流人物和彪炳千秋的不朽業績。大都會特有的凝聚力,吸引了無數風云人物。南京,她自新中國建立以來發生的巨大而深刻的變化更加令人歡欣鼓舞。“虎踞龍蟠今勝昔,天翻地覆概而慷”。從1949年4月23日始,人民真正成為這座古老城市的主人。金陵回春,古城新生,昔日飽嘗的屈辱和災難,至此如同夢魘終被擺脫。人民在自己的土地上辛勤勞作,把古城南京妝扮得面貌一新。特別是近十幾年來,改革開放又給這座美麗的名城注入了新的活力,嶄新的工業、通達的運輸、如畫的城市建設。興盛的第三產業、多彩的文化生活,都使這個具有古都特色的現代都市煥發出勃勃英姿。孫中山先生所預言的:“南京將來之發達未可限量也”,正在逐步成為現實。

內容來自:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/kouyi/228260.shtml
?

文章關鍵字: 翻譯 真題

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 2013考研英語二翻譯真題

      46. I can pick a date from the past 53 years and know instantly where I was, what happened in the news and even the day of the week, I’ve been able to do this, since I was 4.

      2013-01-07 編輯:melody 標簽: 翻譯 真題

    • 2013考研英語二翻譯解讀:翻譯中的文化背景知多少

      翻譯不僅僅是語言之間相互轉換的活動,而且是語言間背景知識相互理解、表達的交流活動,是原語信息完整準確傳遞的有效方式,是一座溝通的橋梁。而在翻譯實踐中對背景知識的理解是舉足輕重的關鍵一環,文都教育考研高端輔導中心提請各位考生在日常學習過程中注意積累。

      2013-01-07 編輯:melody 標簽: 翻譯 真題

    • 2013年考研英語:考研英語一翻譯參考譯文

      然而,當一個人觀看這些無家可歸的流浪者們創造的花園的圖片時,他會留意到,在這些形態萬千、風格迥異的圖片中,這些樂園傳達的是各種裝潢和創作所不能表達的對各種各樣其他基本欲望的訴求。

      2013-01-07 編輯:melody 標簽: 翻譯 真題

    • 2013考研英語二翻譯參考譯文

      從過去的53年中,任意選出一天,我就能立即想起那天我去過哪兒,當天有什么新聞,甚至這一天是這周的第幾天。從四歲起,我就有了這種能力。

      2013-01-07 編輯:melody 標簽: 翻譯 真題

    • 2013考研英語一真題:翻譯解析與題目來源

      文章選自一本小品文集:Gardens: An Essay on the Human Condition。不出意外,英語一的翻譯文章,出題人特別喜歡從某一書中去改編。2013年考研英語一翻譯這段話,改編自這本書的59頁到61頁其中一篇文章,作者從一張照片說開去。

      2013-01-07 編輯:melody 標簽: 翻譯 真題

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 飞龙猛将演员表| 永远的经典影片永远的| 原野电影| 卡特琳娜·格兰厄姆| 大学英语综合教程1课后答案| 复仇女王| 永远少年电影免费播放| 开心鬼救开心鬼| 陈妍希三级露全乳电影| 江湖之社团风暴| 条件概率经典例题| 韩国伦理片在线观看免费| christie stevens| 演员李煜个人资料| 秘社| 家族荣誉4| 雀鬼| karina hart| 韩国成人网| 王艺潼| 帕巴拉呼图克图| 国产电影网站| 赫伯曼电影免费观看| 湖南卫视直播| 二年级最佳家长评语| 富坚真| 囚爱为奴免费观看电视剧| 谢承均| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字| 黄视频免费观看网站| 招聘女服务员2| 成都影院大全| 辐射避难所掉脑袋问题答案| 路易·德·菲奈斯| 露底| 青春之歌电影演员表名单| 广场舞《嗨起来》| 降魔的| cctv16节目表今天目表| 七令诡事录 电影| 抖音|