adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的
您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > Catti > CATTI三級口譯培訓課程 > 正文
加載中..
三、詞匯口譯
external demand 外部需求
internal / domestic demand 內部需求
modest effect 收效甚微
結構轉變 structural change / reform / transformation alleviate (from) 偏離
well-schooled 受到良好的教育
hard things 硬性的東西 如制造業 ambience 格調 / 氛圍
product design marketing 產品設計營銷
Renaissance 文藝復興 advanced elements 先進元素
四、口譯技巧
1.名詞轉化為動詞
Our emphasis is the alleviation of individual hardship.
我們的重點放在減輕個人困難上。
Our position is to encourage effort and productivity.
我們的立場是鼓勵人們勤勞工作,提高生產力。
形容詞轉化為動詞
but because of the nature of the economy, this will only have a modest effect.
但是因為經濟的性質,這種辦法收效甚微。
2.反譯
but we recognize that whatever we do, we cannot stop unemployment from going up and we cannot stop some companies from capsizing.
但我們意識到,無論做什么,失業率仍將上升,一些公司仍將倒閉。
There is a fundamental issue of principle here, which we will not deviate from.
這里有一條根本性的原則,我們會一直遵循下去。
we will make sure that no one will be homeless or without healthcare, that children will be educated, that people have enough to eat.
我們要確保沒有人無家可歸,人人享有醫療保險,孩子們受到教育,沒有人忍饑挨餓。
明天的新加坡會不會只有服務業?
Will Singapore tomorrow be nothing but services?
3.主動、被動相互轉化
It cannot be helped because our economy is primarily dependent on external demand, not domestic demand.
對此我們也無能為力,因為我們的經濟主要是依靠外部需求,而不是內部需求。(被動轉化為主動)
4.省略
But you must be prepared to work and you must be prepared to learn new skills and adapt to a different situation.
但人們必須去工作,去學習新的技術來適應不同的環境。
5.增詞
Service, yes.
服務業很重要。
We are completely realistic that the only way to sustain Singapore’s economy is to have an open-door policy to talent, like Venice or Florence or Milan during the Renaissance.
我們完全意識到新加坡經濟持續下去的唯一途徑就是采取敞開國門的政策來吸引人才,就象是文藝復興時期的威尼斯、佛羅倫薩和米蘭一樣。(原文中”realistic”的譯法采用的是形容詞轉化為動詞的技巧)
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
rough | [rʌf] |
想一想再看 |
||
domestic | [də'mestik] |
想一想再看 adj. 國內的,家庭的,馴養的 |
||
extraordinary | [iks'trɔ:dnri] |
想一想再看 adj. 非凡的,特別的,特派的 |
聯想記憶 | |
encourage | [in'kʌridʒ] |
想一想再看 vt. 鼓勵,促進,支持 |
聯想記憶 | |
vigorous | ['vigərəs] |
想一想再看 adj. 精力充沛的,元氣旺盛的,有力的 |
||
external | [ik'stə:nl] |
想一想再看 adj. 外部的,外面的,外來的,表面的 |
||
adapt | [ə'dæpt] |
想一想再看 vt. 使適應,改編 |
聯想記憶 | |
modest | ['mɔdist] |
想一想再看 adj. 謙虛的,適度的,端莊的 |
聯想記憶 | |
principle | ['prinsəpl] |
想一想再看 n. 原則,原理,主義,信念 |
||
alleviate | [ə'li:vieit] |
想一想再看 vt. 減輕,使 ... 緩和 |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了:
