日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > Catti > CATTI三級口譯培訓課程 > 正文

人事部CATTI三級口譯課程培訓(MP3+講義) 第32講

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

英語口譯三級精講第32講講義

課文口譯(二)

一、翻譯技巧

1.省略

對接的科技經貿合作項目數量、規模均高于往屆,注重搭建科技與產業、科技與金融等項目的對接平臺,
The scientific & technological projects are greater in number and scope focusing on joint cooperation between scientific & technological and industry, scientific & technological and finance.

2.詞性轉換

四是論壇和專項交流活動層次高、導向性強。
Forums and technical exchanges are of high-level guiding nature.

動詞轉化為形容詞

“非典”后科博會增加了社會發展主題和內容,
After SARS outbreak, coordinated social development has become an added theme of the present Expo.

3.概括

高科技展覽會展覽面積雖略少于預計,但展覽水平和檔次都高于往屆。
Though the total floor space of the exhibitions is somewhat smaller than the original plan, the quality of the present Expo is higher than the previous ones.(原文中“展覽水平和檔次”可概括譯為quality)

4.拆分

參展的國內外企業和各省市展團競相拿出最新科技成果,/ 展品科技含量高,更加貼近科技前沿,貼近社會生活,/特別是突出展示了高新技術在改造傳統產業、振興現代制造業、改善百姓生活及在城市建設和社會發展中的應用。Participating domestic and overseas enterprises and delegations from various provinces put on display the latest achievements in science and technology. / With high-tech content, exhibits convey the forefront scientific and technological information and close relations to social life. / And one can find important role of science and technology in transforming traditional industries, promoting modern manufacturing industry, improving people’s life, and contributing to urban construction and social development.(原文“在城市建設和社會發展中”的翻譯運用增詞的手法使譯文和前面的短語成平行結構)

重點單詞   查看全部解釋    
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯想記憶
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
scope [skəup]

想一想再看

n. 能力,范圍,眼界,機會,余地
vt. 仔

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 聯合的,共同的,合資的,連帶的
n.

聯想記憶
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建設,建造,結構,構造,建筑物

聯想記憶
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,協作

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
theme [θi:m]

想一想再看

n. 題目,主題

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 补锌之王的食物| 写我的好朋友二年级作文| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 苏西| 处女巫| 为奴12年| 膨腹爱好者撑肚子视频| 诗第十二主要内容| 同性gay| 欠条怎么写才具有法律作用| 诱惑热舞| 徐若琪| 迷案1937电视剧剧情介绍| 黑帮大佬365日| 九九九九九九伊人| 血色恶魔| 七年级下册英语书电子版| 黄视频免费在线看| 老虎斑鱼图片| 美足av电影欧美日韩| 奇门遁甲免费讲解全集| 《隐秘而伟大》电视剧| 最新电影免费观看| 3d欧美怪物sexvideo| 意大利辣椒1984| 七令诡事录 电影| 亚洲1区| 张国立个人资料简介| 香谱七十二图解| 男人不可以穷演员表| 胸曝光| 砌生猪肉| 美国电影《贵夫人》| 秀人网陆萱萱| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 啊嗯啊嗯| 赖小子在线观看完整视频高清| 内蒙古电视台| 普罗米修斯 电影| 小宏人司机版| 雪中悍刀行第一季电视剧免费观看|