日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > Catti > CATTI三級口譯培訓(xùn)課程 > 正文

人事部CATTI三級口譯課程培訓(xùn)(MP3+講義) 第30講

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..

英語口譯三級精講第30講講義

第八單元 會展介紹
Unit 8 Exposition


一、數(shù)字的譯法

英語和漢語對數(shù)字的表達(dá)法在千位數(shù)以下基本相同,但超過萬的數(shù)字,無論從英語譯到漢語, 還是從漢語譯到英語,都常常會碰到麻煩。因此,在口譯中,要特別注意英漢兩種語言數(shù)字表達(dá)的差異。掌握數(shù)詞口譯的基本技巧,首先要熟悉英語數(shù)詞的基本讀法,讀得要準(zhǔn)要快。同時,還要善 于發(fā)現(xiàn)規(guī)律,找竅門。

漢語:數(shù)字是以“十”的倍數(shù)來表達(dá)。

英語:
1) 數(shù)字超過千以后,以“千”的倍數(shù)來表達(dá)。 如:一萬是“十千”(ten thousand),十萬是“百千”(hundred thousand)。
2) 數(shù)字超過百萬(million)以后,則用“百萬”的倍數(shù)來表達(dá)。 如:千萬是“十百 萬”(ten million), 億是“百百萬”(hundred million)。
3)數(shù)字超過十億(billion)以后,則用“十億”的倍數(shù)來表達(dá)。如:百億是“十十億”(ten billion),千億是“百十億”(hundred billion)。
4)萬億trillion

1、 目的:口譯中遇到數(shù)字,能進(jìn)行中英文熟練轉(zhuǎn)換。
2、 方法:
1)聽數(shù)字,即筆記
ten thousand 10th 或 10’
hundred thousand 100th
one million 1m或 1’’
ten million 10m
one hundred million 100 m
one billion 1b或 1’’’
ten billion 10b
one hundred billion 100 b
one trillion 1tr或 1’’’’
2)如果預(yù)先知道某次會議會出現(xiàn)一系列數(shù)字,也可以畫表如下,聽到數(shù)字時,迅速填入表內(nèi)。
3、 要求:記下數(shù)字本身、數(shù)字的單位及數(shù)字所修飾的詞 例如:17萬公里的公路
4、 示范:上海世博會 “中國北京國際科技產(chǎn)業(yè)博覽會”簡介

※ 口譯練習(xí):
上海世博會(英漢互譯對話)
“中國北京國際科技產(chǎn)業(yè)博覽會”簡介(漢譯英)
世界遺產(chǎn)以及彩色圖片展(英譯漢)

二、本章重點(diǎn) / 難點(diǎn)

instill 灌注、灌輸
Morality may be instilled into people’s minds. 美德可以逐步灌入人們的頭腦。
enchant 使入迷、使陶醉
The book enchants readers from five continents. 這本書吸引了五大洲的讀者。
be enchanted with the music 被音樂迷住


三、詞匯口譯

世博會 World Expo
國際交流的舞臺 an arena for international exchanges
提供機(jī)會 offer an opportunity
會址 site
城市讓生活更美好 Better City, Better Life
主題 theme
環(huán)保 environmental friendly
預(yù)測 predict
基礎(chǔ)設(shè)施 infrastructure
舊區(qū)改造 reconstruction of old districts
win the bid 中標(biāo)
Osaka 大阪
domestic and overseas investors 國內(nèi)外的投資者
tempting business opportunity 誘人的商機(jī)

四、翻譯技巧

1、 省略

世博會將為1.3億中國人民打開交接世界的窗戶,也會為外國人了解中國歷史和文化成就提供機(jī)會。
World Expo will open a window to the 1.3 billion Chinese people to see the outside world as well as on opportunity for foreigners to learn about Chinese history, culture and achievements.

2、 詞性轉(zhuǎn)換

動詞詞組轉(zhuǎn)化為名詞詞組

世博會占地2260公頃,將成為重環(huán)保、服務(wù)設(shè)施完善、旅游資源豐富的都市區(qū)域。
Covering an area of 2260 hectares, the site will be developed into an environmental friendly district with flourishing service and tourism industries.
(同時運(yùn)用句子成分轉(zhuǎn)換技巧:原文主語“世博會”在譯文中被轉(zhuǎn)化為”the site”)

五、數(shù)字練習(xí)答案

1,435,820 90,172,386,107 502,653,029,632 800,365,308
793,106,589
1,270,020 369,056,000 42,080,000 9,231,000,000
8,756,000,000,000

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
reconstruction [.ri:kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 復(fù)興,改造,再建

 
predict [pri'dikt]

想一想再看

v. 預(yù)知,預(yù)言,預(yù)報(bào),預(yù)測

聯(lián)想記憶
district ['distrikt]

想一想再看

n. 區(qū),地區(qū),行政區(qū)
vt. 把 ... 劃

 
theme [θi:m]

想一想再看

n. 題目,主題

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機(jī)會,時機(jī)

 
exposition [.ekspə'ziʃən]

想一想再看

n. 博覽會,展覽會,說明

聯(lián)想記憶
arena [ə'ri:nə]

想一想再看

n. 競技場

聯(lián)想記憶
instill [in'stil]

想一想再看

v. 滴注,逐漸灌輸(尤指思想或情感)

聯(lián)想記憶
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內(nèi)的,家庭的,馴養(yǎng)的
n. 家仆,

 
morality [mə'ræliti]

想一想再看

n. 道德,美德,品行,道德觀

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: cctv5+体育赛事直播时间| interracial| 苦菜花电视剧| 狗年电影| wall.e| 玫瑰的故事图片| 郑柔美个人简介| 日本电车系列| 一元二次方程计算题 | 伪装者 豆瓣| 美丽人生在线观看| 我的新学校英语作文| 电影《金刚川》| 哥哥女人| 安珀·赫德| 密探| 白丝美女被挠脚心| 红灯区 电影| 快乐读书吧1-6年级推荐书目| 阿娇老公| 念念相忘电影免费观看| 小舞泳装比基尼套装图片| 关鹏| 花守由美里| 阿尔法变频器说明书| 酱园弄 电影| 生死劫杀1946| 女孩们在线观看| 恋爱中的女人 电影| 抖音手机网页版入口| 电影《kiskisan》在线观看| 极寒之城在线观看高清完整| 女生被打屁股网站| 陈英雄| 吻胸摸激情床激烈视频| 燃冬海报| 这就是中国 纪录片| 女生把人吃到胃里消化第一视角| 世界轮廓图| 孤独感拉满的头像| 竹内纱里奈兽皇番号|