科技(生物工程,信息技術,醫學方面)
例19:
The ongoing economic globalization and rapid advancement of science and technology have generated unprecedented technological conditions for global economic and social development in the new century.
當前,經濟全球化和科學技術的突飛猛進為新世紀全球經濟和社會發展創造了前所未有的技術條件。
However, the information and communications development worldwide is seriously unbalanced. The gap between the rich and the poor in enjoying the benefits of and utilizing information resources and information technologies is widening instead of narrowing.
然而,世界范圍內信息技術發展極不平衡,貧富國家享有和利用信息資源和技術的差距不是在縮小,而是在擴大。
Narrowing and ultimately eliminating the “digital divide” is a major issue to be addressed in the process of building the information society. Otherwise, we would not be able to attain the goal of sustainable, sound and coordinated development of the global information society.
如何讓縮小直至消除“數字鴻溝”,是建設信息社會過程中急需解決的重大問題。否則,我們就無法在全球范圍內實現信息社會持續,健康和協調發展的目標。
Against this backdrop, the international community decided to convene a World Summit on the Information Society to discuss and find solutions to issues related to the development of the information society. Such a decision is absolutely right and necessary.
在這種情況下,國際社會決定召開信息社會世界峰會,討論解決有關建設信息社會的問題無疑是正確的,必要的。