日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 學習素材 > 正文

駐英國大使會見英"百校組織"師生代表的講話

來源:口譯網 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

進一步了解中國,我認為,需要學習中國的語言。漢語現在不僅是世界上使用人口最多的語言,而且正成為國際化程度發展最快的語言,世界各國對漢語學習的需求與日俱增。目前,國外學習漢語的人數超過4千萬,據估算,在歐美學習漢語的人數每年以40%的速度遞增。英國也有“漢語熱”,超過500所中小學開設了漢語課程,部分學校將漢語列入了必修課,GCSE考試也將漢語列為正式科目。目前在英國還有13所孔子學院和54家孔子課堂。我聽說,百校組織當中有不少學校已經設立了孔子課堂或開展了漢語教學。例如Brighton College和Kingsford Community School的孔子課堂都辦得十分成功,學生在近年的英國中學生漢語比賽中都取得了出色成績。
A good way to understand China is to learn its language. Mandarin is spoken by the largest number of people in the world. It is also the fastest growing language. More than 40 million people around the world are learning mandarin. The number of learners in Europe and North America is growing by 40% annually. Mandarin fever has also hit the UK. I am pleased to learn that mandarin has been put on the curriculum of over 500 primary and secondary schools, in some cases as a compulsory course. Last September, the British government made mandarin another GCSE subject. There are now 13 Confucius Institutes and 54 Confucius Classrooms in the UK. Some schools of the 100 Group, such as Brighton College and Kingsford Community School, have Confucius Classrooms. Some of the students there have done very well in mandarin proficiency competitions in recent years.

當然,更深入地了解中國,最好是到中國留學。目前越來越多的外國學生選擇到中國留學,不僅了解中國的悠久文化,更可以親身體驗當代中國的活力。2009年,來自190多個國家和地區的23萬多名學生在中國留學。中國正采取一系列措施吸引國際學生,包括增加獎學金、完善服務等。駐英使館教育處將在今年秋季在倫敦舉辦“留學中國教育展”,歡迎你們前來參觀,與中國的大學進行面對面交流,爭取給自己的學習生涯添加流行的中國元素和色彩。
An even better way to know China is to study in China. China is now becoming a popular destination for overseas students to experience its ancient culture and modern vitality. In 2009, over 230 thousand students from more than 190 countries and regions studied in China. China is offering more scholarships and better services for these students. The Education Section of our embassy will host a "Study in China" exhibition this autumn. You are all welcome to this event. It will be a good opportunity to get to know Chinese universities and make them a part of your student life.

我希望你們以今天走進中國大使館為起點,開始你們了解中國、喜歡中國、熱愛中國的進程。我也衷心地希望中英兩國青年從相識到相知,成為致力于促進中英友誼的新一代。
I hope today's visit will foster your interest in China, and help you understand and like China. I also hope young people of our two countries will become friends and join hands in building a bond of friendship between our two countries.

再一次歡迎你們的到來。下面,我愿回答大家的提問。
Once again a warm welcome to the Chinese Embassy. I will be happy to take your questions

重點單詞   查看全部解釋    
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
foster ['fɔstə]

想一想再看

vt. 養育,培養,促進,鼓勵,抱有(希望等)

聯想記憶
diplomacy [di'pləuməsi]

想一想再看

n. 外交

 
symbols ['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象征;標志;符號表(symbol的復數)

 
enormously

想一想再看

adv. 巨大地,龐大地;非常地,在極大程度上

 
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 獻身于某種事業的,委托的

聯想記憶
covering ['kʌvəriŋ]

想一想再看

n. 覆蓋物,遮避物 adj. 掩護的,掩蓋的

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 辐射避难所掉脑袋问题答案| 武林外史电视剧免费观看| 永井大| 肉丝祙挠脚心丨ⅴk| 陕09j01图集| 麻豆视频网站免费观看| jayden jaymes| 爱情最美丽 电视剧| 欧美gv网站| 香港卫视中文台| 一个月经代表七个版本| 意大利诱惑| 一年级歇后语下册| 欧美gv网站| 韩剧上流社会| 你是我的命运电影| 工字钢理论重量| 91自拍网| 人民的名义1到52集| 白血公主| 韩漫画未删减男同| 美女自拍偷拍| 百字明咒标准读诵慢念| 红灯区1996| 毛骨悚然撞鬼经| 李繁| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 童宁的全部经典电影| hereweare| 暴走财神4| 彭丹三级裸奶视频| 贝子鸟叫声十三口| 刘亦菲mv| 成龙游戏| 追捕电影完整版免费| 被打屁股视频| 抖音电脑版| 爱来的刚好演员表| 丛林之王| 《万万没想到》电影| 孤战迷城电视剧剧情分集介绍|