Suspend -- synchronize Allergic to bees The symposium on sustainable development
對蜜蜂過敏關于持續發展的研討會
Was rudely interrupted by a swarm of bees. The symphony at the front was the first to break up and run,
被一群蜜蜂嚴重地 擾亂了.前面的交響樂隊首先 被逼得四處逃散,
Then the speakers left, and finally the crowd raced for the doors. The room was in chaos.
接著各個發言人也離開 了最后人群涌向門口.會議室里亂成一團.
Marc and Bill laughed quietly and swapped smiles. Suspicion would never fall on them
馬克和比爾靜靜地笑了沒人會懷疑到他們頭上
Because they had carefully suspended the beehive from the swamp to a tree near a window. Then Marc told Bill to swing a branch and hit the hive.
因為他們很小心地把蜂 窩從沼澤地轉移過來, 掛在窗戶附近的一棵樹 上.然后馬克讓比爾晃動 樹枝捅了一下蜂窩.
In one sweep the perfect symmetry of the hive was dented And the bees rushed out into the hall.
這么一掃, 蜂窩原本 完美的對稱 出現了凹痕, 蜜蜂一下子涌出來 飛進會議大廳.
Marc and Bill syachronized their watches and then ran separate ways, Each carrying their symposium syllabus in their hands
馬克和比爾校準了手表 接著就分頭跑開了, 手里都拿著一份 研討會摘要,
To look like the other running participants. After a sustained time of chaos had passed it became clear
看起來就像其他 逃跑的與會代表.混亂持續一段時間之后
That there was a serious problem; One person had been allergic to bee stings.
大家清楚地發現 問題很嚴重:有個人對蜜蜂的 叮蜇過敏.
She was lying on the ground swallowing hard to try to breathe Even as her face and arms were swelling.
她躺在地上, 使勁吞咽著想呼吸, 同時臉和胳膊都在 腫起來.
Bill's mood suddenly switched when he saw her and he became sympathetic. He bent down to help and told another person to look for a doctor.
看到她的樣子, 比爾的 心情突然變了, 他對她同情起來.他彎下腰去幫她, 并叫 另外一個人去找個醫生
Her symptoms were quite serious. He looked at her wrist and saw a bracelet with the symbols for a bee and danger.
她的癥狀很嚴重, 他看了下她的手腕, 發現她帶了個手鐲, 上邊有代表蜜蜂和危險 的符號.
This was a mistake, he thought, they had gone too far. Now someone might die.
這是個錯誤, 他想, 他們做得過頭了, 現在可能會出人命.
Then he breathed a sigh of relief When a doctor came in and gave her a shot of medication from his bag.
后來他終于松了一口氣因為醫生來了, 他從袋子里拿出藥, 給她打了一針.
She was getting better already. Bill quietly left. They weren't going to pull a stunt like this again.
她的情況已經在好轉.比爾靜靜地離開了. 他們再也不會耍 這樣的花招啦.