Target -- tension Tensions at home Whenever there was tension in the house,
家里的緊張氣氛每當家里出現緊張氣氛
The teenager had to fight the temptation to pick up his baby brother And throw him at some target.
這位青少年都得使勁 抑制一種誘惑, 那就是抓起他的小弟弟把他扔向某個靶子,
It didn't help that the baby was teething and always crying. The teen's heart would always turn tender, however,
就算弟弟還在長乳牙, 而且總是在哭也不管用不過, 那個青少年的心 總是會變軟,
Whenever he would pick up the baby. He could never hurt him. It was just telling that he had such thoughts:
抓起那個嬰兒的時候 他決不能傷害他.他有這樣的想法 還真是有-效:
Tempers were hot And they needed to find some temporary form of peace to cool it down.
脾氣大的時候, 需要找到一種暫時的 平和讓自己冷靜下來.
His father's temperament was the worst. Recent trade tariffs had made business more difficult in the last months
他爸爸的脾氣是 最糟糕的.最近的貿易關稅使近 幾個月的生意 更加不好做了,
And he had developed the tendency of releasing his frustration at home. The tempo of his mother's tedious job had increased as well.
他已經形成一種趨勢, 那就是在家里排遣他受 挫折的感覺.母親那無聊的工作 節奏也提高了.
Her office was teeming with new employees Who tended to ask his mother a million questions.
她的辦公室里 擠滿了新雇員, 他們往往會問母親 無數的問題.
This meant that her patience was also all worn out when she came home. Only his tenacious sister held the family together.
這就意味著回家的時候 她的耐心也已經給磨沒 了.只有他那頑強的姐姐 才能把這個家 維系在一起.
The home was like a temple to her and she soothed all tensions, Cooked the meals and kept the house clean.
對她來說, 家就像個教 堂她緩和所有的緊張氣 氛, 她煮飯并把家里收拾 得干干凈凈.
She also dealt with tempting thoughts of just leaving, But her character was the most temperate and she stayed.
她也有過誘人的 想法想一走了之, 但由于她的性情最為 溫和, 最后還是 留了下來.
That was what saved their family. And so the teen helped as best as he could by caring for his baby brother.
這個家就是這樣 維系下來的.因此這個青少年也盡量 通過照顧小弟弟 來幫助家里.
The teething would soon be over and then he would learn to walk. Then they could spend more time outside away from the yelling.
他的乳牙很快就會長完 接著他就要學習走路了到那時他們就可以有 更多的時間在外邊玩, 遠離家里的大吵大嚷.
Wouldn't that be nice!
那樣不是很好嗎!