Now before I invite you to join in a discussion in this second part of the seminar,
現在,在我邀請你們進入到討論會的第二個階段前,
I'd like to make some very important points about our fieldwork - and in fact any field trip to look at rockart.
我希望就我們的野外工作提出幾點重要的看法,事實上是任何石刻藝術的實地考察。
We're going to a number of sites, and we won't always be together.
我們將參觀許多景點,但是我們不總是在一起。
The single largest problem faced by people who manage the sites is - yes, I'm sure you've guessed - damage caused by bisitors, even though it's usually unintentional.
我想你們也能猜到,景點管理者面臨的最大問題是參觀者帶來的破壞,即使通常不是故意損壞的。
Whenever you do go to a site, don't forget you can learn many things from observing at a distance instead ofwalking all over it.
無論你什么時候到一個景點,別忘了你可以通過在遠處觀察學到很多事情,而不是走近它。
This can really help to reduce visitor pressure.
這有助于減輕游客的壓力。
People often say, 'Well, there's only two of us and just this one time', but maybe thousands of people are saying the same thing.
人們經常說“只有我們兩個人,就這一次”。但是也許成千上萬的人都會說同樣的話。
And then some basic rules to guide you - we'll have our own camp near a village, but remember never to camp on a site if you go on your own.
之后有一些你們要遵守的基本原則,我們將在村莊附近露營,但是如果你一個人去的話,不要在景點露營。
It may be disrespectful to the people of that culture, and certainly don't make fires, however romantic it may seem.
這也許對那里的人很無禮,另外一定不要生火,即使這看起來很浪漫。
It's really dangerous in dry areas, and you can easily burn priceless undiscovered material by doing so.
這在干燥的地區很危險,而且你可能因此輕易燒毀了未發現的無價之寶。