日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第一冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第一冊:U11B 兩者的秘密(4)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Pierre had a remarkable memory. When he arrived at the stable he'd always remember to tell Jacques, "The Paquins took an extra quart this morning; the Lemoines bought a pint of cream."

皮埃爾的記憶力很好。當他回到馬廄時,他總會記得告訴雅克,“帕坎家今天早上多加了一夸脫牛奶,勒穆瓦納家買了一品脫奶油。”
Jacques would note these things in a little book he always carried. Most of the drivers had to make out the weekly bills and collect the money, but Jacques, liking Pierre, had always excused him from this task. All Pierre had to do was to arrive at five in the morning, walk to his wagon, which was always in the same spot at the curb, and deliver his milk. He returned some two hours later, got down stiffly from his seat, called a cheery "Good-bye" to Jacques and then limped away slowly down the street.
雅克會把這些記在隨身攜帶的一個小本子上。大多數車夫都要列出每周的賬單,把錢收回來;但是,雅克非常喜歡皮埃爾,一直給他免去這項任務。皮埃爾所要做的就是凌晨五點到來,駕著他的馬車去運送牛奶,他的馬車總是拴在同一個地方。他會在兩個多小時后回來,僵硬地從座位上下來,對雅克親切地說聲“再見”然后就沿著街道慢慢地一瘸一拐地離開了。
One morning the President of the Provincale Milk Company came to inspect the early morning deliveries. Jacques pointed Pierre out to him and said, "Watch how he talks to that horse. See how the horse listens and how he turns his head toward Pierre? You know, I think those two share a secret. I have often noticed it. It is as though they both sometimes chuckle at us as they go off on their route. Pierre is a good man, Monsieur President, but he is getting old.
一天早上,省牛奶公司的董事長來視察清晨的送奶工作。雅克指著皮埃爾對他說,“看看他如何與那匹馬交談。看看那匹馬是如何聆聽并扭頭轉向皮埃爾的?你知道,我認為他們兩個有個秘密。我常常注意到這一點。就好像他們送奶離開時會朝我們笑一樣。董事長先生,皮埃爾是一個好人,但是他老了。

重點單詞   查看全部解釋    
wagon ['wægən]

想一想再看

n. 四輪馬車,貨車
v. 用四輪馬車運

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路線,(固定)線路,途徑
vt. 為 .

 
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒馬繩,邊石,路緣
vt. 抑制,

聯想記憶
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 穩定的,安定的,可靠的
n. 馬廄,

聯想記憶
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推論

聯想記憶
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 顯著的,異常的,非凡的,值得注意的

聯想記憶
chuckle ['tʃʌkl]

想一想再看

v. 輕聲笑,咯咯笑,暗自笑 n. 輕聲笑,咯咯笑

聯想記憶
inspect [in'spekt]

想一想再看

vt. 調查,檢閱
vi. 調查

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 越南一级毛片免费| 学校要的建档立卡证明图片| 电影《收徒》| 严正花电影| 西楚霸王| cctv16节目表今天目表| 大太监李莲英| 误杀1演员表| 意外的春天 电影| 色戒在线观| 音速小子| 保坂尚辉| 女八路被鬼子抓了受刑| 东莞久久精工机械有限公司| 甲种公牛1976| 山西影视频道| 重温经典节目预告| 小学毕业老师解散班级群寄语| 金玉良缘红楼梦 电影| 完美的邻居| 罪孽天使| 古风少女换装纸娃娃| 陈一龙是哪部电视剧| 女性私密整形| 纵情四海| 西藏卫视| 唐人街探案网剧第二季| 拔萝卜电影版| 降魔的| 舌吻床戏视频| 色戒观看| 红鞋日记| 接吻摸胸视频| 日本无翼乌邪恶大全彩h下拉式| 女生被艹| 《承欢记》电视剧| 爱爱免费视频观看| 艋舺| 建设工程监理规范最新版50319-2019| 性色视频在线| 绅士联盟|