日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 少兒英語 > 少兒英文讀物 > 101個兒童英語故事 > 正文

101個兒童英語故事(MP3+中英字幕) 第59期:火石(3)

來源:可可英語 編輯:ivy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

One day his friends talked about a princess.

有一天,他的朋友們提到了一位公主。
"I heard that they want to move the princess to a tall tower." "What for?" "A fairy told them that she would be in love with a poor soldier. That would never happen."
"我聽說國王想讓公主搬到一座高塔上。""這時為什么?""一位仙女告訴他們,公主會愛上一個寒酸的士兵。這永遠不會發生。"
"No one can see the princess except the king, the queen and the princess' maid." The soldier listened to the story with deep interest.
"除了國王,王后和公主的女仆,沒有人能見到公主!"士兵聽了之后,覺得很有趣。
He wanted to meet the beautiful princess desperately even if it was just once.
他想去見見那美麗的公主,哪怕就一面。
After his friends all went back, he hit the flint twice.
等所有的朋友走了之后,他打了兩次火石。
Then, the white dog showed up.
然后,白色的狗出現了。
"White dog, let me see the princess." Right after he said that the white dog brought the beautiful sleeping princess.
"白狗,讓我看看公主!"白色的狗立馬就將美麗的公主帶來了。
He fell in love with her at first sight.
他第一眼就愛上了公主。
He couldn't stand the days he did not meet her.
他再也忍受不了見不到公主的日子。
He ordered the black, white and yellow dogs to bring the princess to him every night by turns.
他命令黑色,白色和金黃色的狗每夜輪流把公主帶過來。
The king and the queen became aware of this fact that the princess disappeared every night.
國王和王后開始覺察到這個事情,公主每晚都會消失。
"What a shame! The princess is bewitched by something and goes out the castle every night." The queen said to the king with an anxious look.
"太丟人了!公主是被什么迷住了,每夜都出去。"王后滿臉焦慮的國王說。
"Catch the man who bewitches the princess every night right away." The king gave the order with angry voice.
"立刻抓住那個每晚引誘公主的人。"國王憤怒地下達了命令。
That night, the queen tied a small cloth pouch filled with wheat grains secretly on the princess' ankle.
那天晚上,女王在公主的腳踝上綁了一個小布袋,布袋里裝滿了小麥。
There was a small hole in the pouch so that the little grains came out as the princess moved.
袋子上有一個小洞,這樣公主一移動,小麥就會一點一點灑出來。
At last, the soldier was caught and taken to the palace of the king and the queen by the King's army.
最后,士兵被國王的軍隊捉住帶到了國王和王后的宮殿里。
The soldier begged them for forgiveness and said, "I want to marry the princess."
士兵乞求他們原諒說:"我想和公主結婚。"
"What? How dare you say that you want to marry our daughter? Put him in jail quickly!" The soldier took the flint out of his pocket and hit it once, twice and three times.
"你居然還敢說想娶我們的女兒?快把他扔進監獄!"士兵從口袋里拿出火石打了一次,兩次,三次。
The black, white and yellow dogs showed up and drove the army away from the soldier.
黑色的,白色的和金黃色的狗都出現了,保護著士兵。
All of them were so scared and were busy running away.
所有的人都很害怕,急忙跑開了。
"Wow, I have never seen those dogs before. Look at those eyes. They are like flames." "They must be God's messengers!"
"哇,我從來沒見過這種狗。看那雙眼睛,就像火焰一樣,他們一定是上帝的使者!"
After seeing the soldier, everyone said, "A new king came here!"
看到這般情景,每個人都開始議論:"新國王來了!"
The princess approached the soldier instantly.
公主立刻走到士兵身邊。
The dogs with big eyes were guarding the couple.
三只狗立刻保護這對夫婦。
"A new king is here! A new king came here!" People were happy looking at the soldier and the princess.
"新國王來了!新國王來了!"人們高興的擁護者士兵和公主。
In the end, the soldier became a king, and the princess became a queen.
最后,士兵成了國王,公主成了王后。

譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
flint [flint]

想一想再看

n. 打火石,極硬的東西

聯想記憶
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麥,小麥色

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 監牢,監獄,拘留所
vt. 監禁,下獄

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 全国第一小县| 禁忌爱情| 明天属于我们法剧免费观看| 妈妈的条件甜好妈妈| 情人电影在线观看高清完整版泰剧| 天天操免费视频| 少女模特 电影| 斯维特拜克之歌电影| 法医秦明1至6部顺序| 江湖之社团风暴| 人口高质量发展论文800字| 小丑回魂1| 四川旅游攻略| 眼泪工匠| 黄姓的研究报告| 黄视频免费观看网站| 搜狐搜狐| 鹰与枭全部演员表| 夜夜夜夜简谱| 四川地图旅游地图| 钟绍图| 喜羊羊与灰太狼之| 春光外泄| 董卿简历| 电视剧零下三十八度演员表| 坚强的理由吉他谱| 常蓝天| 电影《神盾局特工》| 谏逐客书教案| 林智妍三部曲电影免费观看| 我的公公电影| 禁忌的爱在线| 饥渴寡妇偷汉子视频| 我的公公电影| 忍者神龟 电影| o'sullivan| naughty america| 山海经动画片全40集免费观看| 羞羞的影评| 奇爱博士| 《大海》歌词|