"I promise!""I went into the house across the street and met a Goddess.
"好,我答應你!""當我走進了街對面的房子,遇見了一位女神。
I learned a lot of things while I was staying there with her.
當我和她在一起的時候,我學到了很多東西。
Then, she allowed me to live my own life all by myself.
然后,她讓我過自己的生活。
Sometimes I gave severe punishments to bad people.
有時我會給壞的人嚴厲的懲罰。
People always welcomed me wherever I was. They just loved me."
無論我在哪里人們總是歡迎我。他們真的愛我。"
"Really? That's amazing! How can this happen?"
太神奇了!這怎么會發(fā)生?
"I've got to go now. See you next time."A few years later, the shadow visited the scholar again.
"我現(xiàn)在要走了。下次見。"幾年后,影子又來了。
The scholar was writing a book, but he was so sad because no one read his book.
學者正在寫一本書,因為沒有人讀他的書他很傷心。
He felt tired of writing. "You look very exhausted."
他開始對寫作感到厭煩。"你看起來很疲憊!"影子說
"No one can understand my book." "You have to take a rest. Let's go to a spa. I will pay for the trip for you.
"因為沒人能看懂我的書。""你該休息一下了,我請你去泡泡溫泉吧。
Instead, you should be my shadow." "Oh god! Do I really have to be your shadow?"
但是,你得做我的影子。"!"我真的要做你的影子嗎?"
After long thinking about the shadow's suggestion, the scholar decided to go on the trip and be a shadow.
經(jīng)過細致的考慮,學者決定去旅行,并成為一個影子。
There were lots of people in the spa, and a princess was one of them.
在溫泉里有很多人,這些人當中有一個公主。
The princess saw the shadow and thought, "He is so nice. I want to go out with him."
公主看到了影子,心想:"他真英俊。我想和他一起出去。"
She met the shadow. She liked him very much because he knew everything.
她與影子約會。她很喜歡他,因為他什么都知道。
The shadow pointed to the scholar and said, "He is my shadow. If you want to know about something, please ask him."
影子指著那學者說:"他是我的影子。如果你想了解什么,請你問他
"You look so smart."The princess decided to get married to the shadow.
"你看起來很聰明。"公主決定與影子結婚。
The shadow met the scholar and said, "I am going to marry the princess.
影子遇見了這位學者說:"我要跟公主結婚了。
You can come to the castle and live with us. But you have to be my shadow and have to live under my feet forever."
你可以到城堡里和我們住在一起。但你必須是我的影子,你必須永遠活在我的腳下。
"No, that doesn't make any sense. You are MY shadow."The shadow put the scholar in prison, and then he told the princess.
"不!你是我的影子。"學者說。影子把學者關進監(jiān)獄里然后告訴公主。"
"My shadow is out of his mind. He kept insisting that I am his shadow.
我的影子瘋了。他一直堅持說我是他的影子。
There seems to be no chance of his recovery. I will help him to disappear quietly."
他似乎已經(jīng)沒救了。我會幫助他悄悄消失。
"Yes, you need to help him."The princess and the shadow finally got married.
"是的,你需要幫助他。"公主和影子終于結了婚。
But the scholar died in prison.
但學者死在監(jiān)獄里。
Whatever comes your way, don't forget to keep your self-esteem.
這個故事告訴我們:無論你的方式是什么,都別忘了保持你的自尊。
譯文為可可英語翻譯,未經(jīng)授權請勿轉(zhuǎn)載!