重點詞匯:
歌謠 ballad
隨興而發(fā) improvise
痕跡 trace
推斷 deduce
年代非常久遠的 time-honored
偽托 derivative
《詩經(jīng)》 The Book of Songs
譯文內(nèi)容:
Long before the emergence of the written word, ballads and myths, passed around by word of mouth, were widely popular. Chinese literature finds its origins in these traditions. However, ballads were what people improvised out of daily life, and due to lack of means to record and preserve them in ancient times, they quickly disappeared without leaving much of a trace. Today, we can only deduce their existence from ancient books, which recorded some time-honored ballads, though most of these are believed to be derivatives of later generations. Ballads in The Book of Songs are the earliest writings that can be dated. From this point of view, ancient mythology has had a greater influence on Chinese literature.
做完以上關(guān)于歌謠和神話的六級翻譯預(yù)測題后,希望考生及時掌握文中的重點詞匯,備考辛苦,希望大家考試順利。
n. 神話,神話學(xué),神話集