Voice 3: "I could not believe the bright sun and clear blue sky this morning. I felt heavy and slow on the road. But the beautiful weather made me feel happy. Riding a bicycle is very strange. You never know when it will be difficult or when it will be easy..."
聲音3:“我簡直不敢相信今天早上陽光如此明媚,天空如此晴朗。我在路上騎行時,感覺腳步沉重,速度很慢。但美麗的天氣使我感到快樂。騎自行車其實很奇怪。你永遠不知道什么時候會很困難,什么時候會很輕松……”
"My best memory of Vietnam is going to be the children. They stop their roadside games to wave as I pass. Wherever I go they shout hello and laugh. They always seem so happy..."
“我對越南最美好的記憶肯定是孩子們。在我經過時,他們會停下在路邊玩的游戲,同時向我揮手。無論我走到哪里,他們都會笑著大喊‘你好’。他們似乎總是很高興……”
"It is Christmas Day! At last I have reached the heart of Ho Chi Minh City. I was so happy! I raised my arms in joy. I want to thank the people of Vietnam for a life changing experience. But most of all I want to thank God. He provided everything I needed and kept me safe."
“今天是圣誕節!我終于到達了胡志明市中心。我太高興了!我高興地舉起雙臂。我要感謝越南民眾讓我有了改變人生的經歷。但我最想感謝上帝。他提供了我需要的一切,保證了我的安全。”
Voice 2: Ben returned home to Scotland after two hard weeks of cycling. He was extremely tired. But he knows that his efforts have been worth it. His young people's group are very proud of him. They now understand better all that life in the United Kingdom can offer them - even though they may have problems. And they want to make the most of it. They are looking forward to the day when they too, can visit the young people of Vietnam. But they will not be riding a bicycle when they get there!
聲音2:經過兩周艱苦的騎行,本回到了蘇格蘭的家中。他疲憊不堪。但他知道他的努力是值得的。他的青年組織為他感到驕傲。他們現在更清楚地認識到,在英國生活可以為他們提供一切,即使他們可能會遇到問題。他們想充分利用這一點。他們期待著有一天他們也能拜訪越南的年輕人。但他們到越南可就不會再騎自行車了!
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載