Voice 1: However, one young man from Scotland decided to set an example to these young people. His name is Ben Williams. Ben wanted them to think about matters beyond their world. Ben's family lives on a small island off the west coast of Scotland. His father is the leader of a Christian church there. Ben had a very happy childhood. He did not face the problems that the young people in Glasgow were experiencing. He had also come to believe that God loved him. And so he wanted to serve God with his life.
聲音1:但是,一名來自蘇格蘭的年輕人決定為這些年輕人樹立榜樣。他叫本·威廉姆斯。本想讓這些年輕人思考他們世界之外的事情。本的家人住在蘇格蘭西海岸的一個小島上。他父親是當地一個基督教會的領袖。本的童年非常快樂。他沒有面對格拉斯哥年輕人所面臨的問題。他也開始相信上帝愛他。因此他想用自己的生命侍奉上帝。
Voice 2: Ben moved to Glasgow when he was twenty. He found a job with an aid agency called, "Save the Children." This organization had just started a project in the poor part of Glasgow. The "YES" project targeted the young people of the area. The project aimed to help young people to be responsible for their city. The thinking behind the project was simple. Young people did not have to be part of the area's problems — they could be part of the answer.
聲音2:本20時搬到格拉斯哥。他在一家名為“拯救兒童”的援助機構找到了一份工作,該機構剛剛在格拉斯哥貧困地區啟動了一個項目。“YES”項目的目標人群是該地區的年輕人。該項目旨在幫助年輕人對自己的城市負責。這個項目背后的想法很簡單。年輕人不一定是該地區問題的一部分——他們可以成為答案的一部分。
Voice 1: So "Save the Children" appointed Ben as one of the helpers on the "YES" project. He became an adviser to a young persons' group. This group is part of a network of twelve similar groups across the area. In these groups, children from different ethnic and religious traditions have a chance to mix together.
聲音1:因此“拯救兒童”機構任命本為“YES”項目的助手之一。他成為一個青年組織的顧問。這是該地區12個類似組織網絡的一部分。在這些組織中,來自不同種族和宗教傳統的兒童有機會融合在一起。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/202108/644534.shtml