Voice 2: After the march, the police arrested many people. They arrested Gandhi too. But the march did not fail. This non-violent protest encouraged people in India to use non-violence to fight for their freedom. Gandhi protested many times. Every protest was non-violent. People all around the world have followed Gandhi's example of non-violent protest.
聲音2:游行之后,警察逮捕了許多人。他們也逮捕了甘地。但是游行并沒有失敗。這次非暴力抗議活動鼓勵印度人民用非暴力手段爭取自由。甘地進行了多次抗議。每次抗議都以非暴力形式進行。世界各地的人們都開始效仿甘地的非暴力抗議。
Voice 1: Gandhi inspired Erion Viliaj. Erion saw problems in his country, Albania. He saw that the Albanian people blamed the country's problems on the old Soviet Union government. He found that people did not want to work for change. Erion wanted to do something to solve the problems. In 2003 Erion formed a group named Mjaft.
聲音1:甘地啟發了伊隆·維利亞吉。伊隆看到了他的國家阿爾巴尼亞的問題。他看到阿爾巴尼亞人民將國家的問題歸咎于前蘇聯政府。他發現人們不愿意為改變而努力。伊隆想做些事情來解決這些問題。2003年,伊隆成立了一個名為Mjaft的組織。
Voice 2: Mjaft is an Albanian word for "enough". The members of this group have had enough of the problems in their communities. Mjaft wants to make positive changes in Albania. They want people to become more involved in the Albanian government. Mjaft uses protest to teach people about the problems in Albania. They use protests to change the problem.
聲音2:Mjaft在阿爾巴尼亞語中的意思是“夠了”。這個組織的成員受夠了自已社區的問題。Mjaft組織希望在阿爾巴尼亞做出積極的改變。他們希望人們更多地參與到阿爾巴尼亞政府中去。Mjaft組織用抗議讓人們認識到阿爾巴尼亞的問題。他們用抗議來解決問題。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/202104/626524.shtml