日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第666期:凱特琳(2)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

On the night of their wedding, Elenei had yielded her maidenhood to a mortal's love and thus doomed herself to a mortal's death,

在他們新婚之夜,依妮將她的貞潔獻給了一位凡人,從此便須像凡人一樣承受生老病死。

and her grieving parents had unleashed their wrath and sent the winds and waters to batter down Durran's hold.

她的雙親對女兒的決定悲憤無比,將怒火發泄于杜倫的城郭。他們招來狂風和巨浪。

His friends and brothers and wedding guests were crushed beneath collapsing walls or blown out to sea,

那一夜,他的朋友、兄弟和婚宴賓客統統被卷走,要么砸死在城墻,要么淹沒于汪洋,

but Elenei sheltered Durran within her arms so he took no harm, and when the dawn came at last he declared war upon the gods and vowed to rebuild.

只有依妮用她的雙臂勇敢地護衛著杜倫,保護他免遭傷害。最后,天亮了,風暴終于停息,這時杜倫向神靈們宣戰,他發誓要重建城堡。

OIP (3).jpg

Five more castles he built, each larger and stronger than the last,

他的城堡重建了五次,一次比一次高大,一次比一次堅固,

only to see them smashed asunder when the gale winds came howling up Shipbreaker Bay,

但當那呼嘯的狂風和滔天的巨浪從破船灣中咆哮而出時,

driving great walls of water before them. His lords pleaded with him to build inland;

城墻都被一一粉碎。他的封臣紛紛懇求他遷到內地筑城;

his priests told him he must placate the gods by giving Elenei back to the sea;

他的牧師告訴他為了安撫神靈的怒氣應把依妮歸還于大海;

even his smallfolk begged him to relent.

甚至他的屬民百姓也請求他別再斗爭。

Durran would have none of it.

杜倫通通置之不理。

A seventh castle he raised, most massive of all.

他終于建成了第七座城堡,最雄偉的城堡。

Some said the children of the forest helped him build it,

傳說中這座城堡乃是由森林之子幫助修建,

shaping the stones with magic; others claimed that a small boy told him what he must do, a boy who would grow to be Bran the Builder.

巨石中充溢著他們的魔法;另一種說法是城堡的筑法得自于一位小男孩之口——這個孩子就是日后的筑城者布蘭登。

No matter how the tale was told, the end was the same.

不過無論故事的說法怎樣,結局總是相同:

Though the angry gods threw storm after storm against it, the seventh castle stood defiant,

盡管憤怒的神靈一次又一次將風暴投擲到那第七座城堡,它依舊巍然聳立,

and Durran Godsgrief and fair Elenei dwelt there together until the end of their days.

被神憎恨的杜倫和美麗的依妮幸福地生活在一起,直到他們終歸塵土。

Gods do not forget, and still the gales came raging up the narrow sea.

神靈沒有寬恕他,千鈞的狂風依舊時時從狹海吹來。

Yet Storm's End endured, through centuries and tens of centuries, a castle like no other.

風息堡日復一日地承受著風暴,幾個紀元幾十個世紀轉瞬而過,而這城堡紋絲不動。

Its great curtain wall was a hundred feet high, unbroken by arrow slit or postern, everywhere rounded, curving, smooth,

它那偉岸的外墻足足有百尺之高,其上既無箭孔亦無暗門,巨石之間鑲嵌精巧,處處渾圓一體,彎曲平滑,

its stones fit so cunningly together that nowhere was crevice nor angle nor gap by which the wind might enter.

無角無縫,風雨難侵。

That wall was said to be forty feet thick at its narrowest, and near eighty on the seaward face, a double course of stones with an inner core of sand and rubble.

外墻最窄的地方據說是四十尺厚,而臨海一面將近有八十尺,城墻由內外兩層巨石夾著中間的沙礫和碎石。

重點單詞   查看全部解釋    
curtain ['kə:tən]

想一想再看

n. 窗簾,門簾,幕(布)
vt. (用簾)裝

 
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
placate [plei'keit]

想一想再看

vt. 撫慰,和解

聯想記憶
inland ['inlənd]

想一想再看

adj. 內陸的,國內的
adv. 內陸地

 
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要點
vt. 挖去果核

 
defiant [di'faiənt]

想一想再看

adj. 挑釁的,目中無人

 
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 動詞doom的過去式和過去分詞

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
relent [ri'lent]

想一想再看

v. 變寬厚,變溫和,動憐憫之心

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 朋友的女友| 彭丹三级裸奶视频| 王茜华泳装照片高清| 碧海情天 电视剧| 哈利学前班| 燃冬海报| 生男生女清宫图| 李路琦| 蒙羞之旅| 沙漠电影高清在线播放| 送教上门工作情况记录表| 糟老头视频| 女生宿舍2在线| 杨剑锋个人资料简介| 新闻联播台词| 黄色污污视频| 宋景诗| 一个国家的诞生| 韩绛| 男人不可以穷演员表| 李彦萱| 北京卫视电视节目单| 前线任务| nina hartley| 熊出没免费电影| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放| 杀破狼·贪狼 2017 古天乐| 全球gdp排行榜| 容易失禁的女仆桃乃木香奈| 美少女战士变身| 婷婷电影网| 3d欧美怪物sexvideo| 最后的招待1991| 视频爱爱| 寄宿生韩国电影| 殷雪梅| angelina全集在线观看| 泰坦尼克号床戏| 教学质量分析| 关德兴| 心花路放 豆瓣|