Arya stood in the shadows of the stairwell and watched him.
艾莉亞站在樓梯間的陰影中,注視著他,一聲不吭。
She crept back down to the cellars without saying a word.
最后,她躡手躡腳地回到地下室,
When Weese found that she hadn't asked about the clothes, he yanked down her breeches and caned her until blood ran down her thighs,
威斯發現她沒有詢問衣服的事,便扒下她的褲子,用藤條鞭打,打得她大腿鮮血淋漓。
but Arya closed her eyes and thought of all the sayings Syrio had taught her, so she scarcely felt it.
艾莉亞閉緊眼睛,默念著西利歐教她的口訣,忘卻了所有痛楚。
Two nights later, he sent her to the Barracks Hall to serve at table.
兩天之后,威斯派她去兵營大廳侍奉晚餐。
She was carrying a flagon of wine and pouring when she glimpsed Jaqen H'ghar at his trencher across the aisle.
她拿酒壺幫兵士們倒酒時,一眼瞥見賈昆·赫加爾就在走道對面,就著托盤用餐。
Chewing her lip, Arya glanced around warily to make certain Weese was not in sight.
艾莉亞咬著嘴唇,小心翼翼地四處張望了一下,以確定威斯不在附近。
Fear cuts deeper than swords, she told herself.
恐懼比利劍更傷人,她告訴自己。
She took a step, and another, and with each she felt less a mouse.
她向前踏出一步,又一步,一步又一步,逐漸覺得自己不再像只老鼠。
She worked her way down the bench, filling wine cups.
她沿著長凳走下去,把桌上的酒杯一一倒滿。
Rorge sat to Jaqen's right, deep drunk, but he took no note of her.
羅爾杰坐在賈昆右邊,已經喝得爛醉,因此沒有注意她。
Arya leaned close and whispered, "Chiswyck," right in Jaqen's ear.
艾莉亞俯身靠近,湊到賈昆耳邊輕聲說:“奇斯威克。”
The Lorathi gave no sign that he had heard.
羅拉斯人不動聲色,似乎根本沒聽見。
When her flagon was empty, Arya hurried down to the cellars to refill it from the cask, and quickly returned to her pouring.
酒壺不知不覺就空了,艾莉亞趕緊跑回地下室,用酒桶重新灌滿,然后迅速返回。
No one had died of thirst while she was gone, nor even noted her brief absence.
這短短的時間里,沒人渴死,也沒人注意她的離開。
Nothing happened the next day, nor the day after, but on the third day Arya went to the kitchens with Weese to fetch their dinner.
第二天,什么事都沒有發生,再往后一天也一樣,只是到了第四天,當艾莉亞跟威斯一起去廚房取晚餐時,聽見威斯和廚子的對話。
"One of the Mountain's men fell off a wallwalk last night and broke his fool neck," she heard Weese tell a cook.
“知道么?魔山有個手下昨晚在城墻上散步時摔了下去,摔斷了他的蠢脖子,”他說。
"Drunk?" the woman asked.
“醉酒了?”那女人問。
"No more'n usual. Some are saying it was Harren's ghost flung him down."
“他們哪天不是醉醺醺!可有些疑神疑鬼的家伙非說他給赫倫的鬼魂扔了下去!”
He snorted to show what he thought of such notions.
他哼了一聲,以示全然不信。
It wasn't Harren, Arya wanted to say, it was me.
不是赫倫干的,艾莉亞想說,是我。
She had killed Chiswyck with a whisper, and she would kill two more before she was through.
只用一句耳語,她就殺死了奇斯威克,接下來還有兩條性命。
I'm the ghost in Harrenhal, she thought.
我就是赫倫堡的鬼魂,她心想。
And that night, there was one less name to hate.
那天晚上,憎恨的名字少了一個。