It can't be right! Can you look at my hand again?
肯定不對!你能再看看我的手嗎?
Oh, all right. (Looking at his hand again) Let me see - perhaps you marry the Australian girl.
哦,好吧。(又開始看他的手)讓我看看或許你會娶那個澳大利里姑娘。
That's better! Yes, and you leave London to move to Sydney, with your Australian wife.
還是這樣好!是的,你會跟你的澳大利亞太太離開倫敦,搬到悉尼
Mmm, yes, it's wonderfully hot there. And you're going to stop teaching, and become a very good tennis player.
。唔,這樣呀,那兒天氣熱得很。你不再教書,而是成為了一個很棒的網球運動員。
I was very good at tennis at school, you know. You're going to meet all the famous players and play tennis with them.
你知道嗎,我上學的時候,網球打得很好。你會見到所有的著名球星,跟他們打球。
People are going to watch you playing tennis on TV. Wow! I'm going to become rich and famous!
大家會在電視上看你打網球。哇!我會名利雙收!
Yes, but things aren't going to be easy for you. Your wife's going to— Be careful!
是的,但是你的生活不會一帆風順。你的妻子會——看好了再說!
Let me see - er - your hand's difficult to read. Ah yes, your wife's going to have a baby.
讓我看看——呃——你的手相有點復雜。啊,是的,你的妻子會生個孩子。
Oh, good. I like children. Yes, and then she's going to have a second baby, and then a third.
哦,好啊。我喜歡孩子。對,然后她還會生一個,之后又生一個。
Oh! But I'm never going to see the children! I'm going to be on TV all the time!
哦!可我根本不會有時間見到這些孩子!我會一直在電視上!
Things aren't going to be easy. I told you that. Perhaps I'm going to stop being a tennis player and be a teacher again.
我告訴過你,你的生活不會一帆風順的。或許我不當網球運動員,又重新當老師了。
Then I can help my wife with the children in the holidays.
這樣我就可以在假期里幫我妻子照顧孩子。
Er - that's right. It's all in your hand. You're going to stop playing tennis and begin teaching again.
呃——是的。這都寫在你的手上。你不再打網球,又開始當老師了。
But am I going to be happy? That's the most important thing.
可是我會開心嗎?那才是最重要的。
Oh yes. You're going to be very happy with your family, and you're going to live in a beautiful big house in Sydney.
哦,會的。你會幸福地跟家人生活在一起,你們一家會住在悉尼一座漂亮的大房子里。
I can always play tennis with my friends at the weekend.
反正我周末還可以跟朋友們打網球。
Yes, of course. So there you are. Now you know about your future. Are you happy with that?
對,當然。就是這樣了。現在你知道了你的未來,你滿意嗎?
Yes. Yes, thank you. Very interesting. I'm going to ask my girlfriend to marry me at once!
滿意,滿意,謝謝你。真有意思。我要馬上去向我的女朋友求婚!
Why not? And move to Australia? That's right. And before we go, I'm going to play some tennis. I must get better at it!
好哇。然后搬到澳大利亞?對。我們走之前,我要練習一下網球。我得打得再好一點兒才行!
Right, well, that's 30 pounds, please. Of course. Here you are.
沒錯,好了,一共是30英鎊,請給錢吧。當然,給你。
(He takes some money from his pocket and gives it to her.) Things are going to be very exciting for me! Thank you, thank you, thank you!
(他從口袋里掏出錢給她。)我的生活會變得很精彩!謝謝,謝謝,太謝謝了!
(Smiling) Thank you. (She takes the money and goes out.)
(微笑)是我謝你才對。她接過錢,弗雷德離開了。