日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第637期:布蘭(6)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

The direwolf lunged again, and again Meera's spear darted out.

冰原狼再次出擊,仍舊被梅拉的長矛格開。

Summer dodged, circled back.

夏天靈巧地閃避矛頭,轉著圈子往后退。

The bushes rustled, and a lean black shape came padding from behind the weirwood, teeth bared.

忽然,矮樹叢里傳來一陣沙沙聲,一個瘦削的黑影從魚梁木下一躍而出,利牙暴露。

The scent was strong; his brother had smelled his rage.

原來他的狂怒所發出的強烈氣味引來了弟弟。

Bran felt hairs rise on the back of his neck.

布蘭感覺頸后寒毛直豎。

Meera stood beside her brother, with wolves to either side.

梅拉站在弟弟身邊,腹背受敵。

"Bran, call them off."

“布蘭,叫他們離開。”

"I can't!"

“我做不到!”

6d81800a19d8bc3ef5ba5aa2828ba61ea8d34523.jpg

"Jojen, up the tree."

“玖健,上樹。”

"There's no need.

“沒有必要。

Today is not the day I die."

今日并非我的死期。”

"Do it!" she screamed, and her brother scrambled up the trunk of the weirwood, using the face for his handholds.

“快!”她尖叫道,于是她弟弟用樹臉的凹陷處做支撐,爬上魚梁木的主干。

The direwolves closed.

冰原狼們圍上來。

Meera abandoned spear and net, jumped up, and grabbed the branch above her head.

梅拉扔開矛和網,向上一跳,抓住頭頂的枝干。

Shaggy's jaws snapped shut beneath her ankle as she swung up and over the limb.

她吊著一蕩,翻上枝頭之后,毛毛的大口正好從她腳踝下方咬過。

Summer sat back on his haunches and howled, while Shaggydog worried the net, shaking it in his teeth.

夏天蹲坐下來,不住怒嗥,而毛毛狗似乎擔心那網子,用牙咬住不停亂搖。

Only then did Bran remember that they were not alone.

這時布蘭方才憶起他們并非孤立無援。

He cupped hands around his mouth.

他用手圍住嘴巴。

"Hodor!" he shouted. "Hodor! Hodor!"

“阿多!”他大喊,“阿多!阿多!”

He was badly frightened and somehow ashamed.

他怕得厲害,竟覺得有幾分慚愧。

"They won't hurt Hodor," he assured his treed friends.

“他們不會傷害阿多,”他向樹上的朋友們保證。

A few moments passed before they heard a tuneless humming.

片刻功夫,他們便聽見不協調的咕噥聲。

Hodor arrived half-dressed and mud-spattered from his visit to the hot pools, but Bran had never been so glad to see him.

阿多急急忙忙地從熱泉里奔出來,衣冠不整,全身是泥,然而布蘭見他出現從未這么高興過。

"Hodor, help me.

“阿多,快幫幫我!

Chase off the wolves.

把狼趕走!

Chase them off."

把他們都趕走!”

Hodor went to it gleefully, waving his arms and stamping his huge feet, shouting

阿多愉快地跑過去,揮著手臂,跺著大腳,高喊:

"Hodor, Hodor," running first at one wolf and then the other.

“阿多,阿多。”他在兩只狼之間來回吆喝。

Shaggydog was the first to flee, slinking back into the foliage with a final snarl.

最先逃走的是毛毛狗,他發出最后一聲吼,潛進樹叢。

When Summer had enough, he came back to Bran and lay down beside him.

夏天似乎也覺得夠了,便跑回到布蘭身邊,靠著他躺下。

No sooner did Meera touch ground than she snatched up her spear and net again.

梅拉下樹后立刻拾起矛和網,

Jojen never took his eyes off Summer.

但玖健的目光從未離開夏天。

"We will talk again," he promised Bran.

“我們以后再談,”他向布蘭承諾。

It was the wolves, it wasn't me.

那是狼,不是我。

He did not understand why they'd gotten so wild.

不懂他們為什么會變得如此狂野。

Maybe Maester Luwin was right to lock them in the godswood.

也許魯溫師傅把他們關在神木林是對的。

"Hodor," he said, "bring me to Maester Luwin."

“阿多,”他說,“帶我去魯溫師傅那兒。”

重點單詞   查看全部解釋    
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩獵,爭取
vt. 追捕,狩獵

聯想記憶
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 樹干,軀干,干線, 象鼻,(汽車后部)行李箱

 
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,樹枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
assured [ə'ʃuəd]

想一想再看

adj. 確實的,保障的,有自信的 動詞assure的過

 
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風行
v. 大怒

 
padding ['pædiŋ]

想一想再看

n. 墊充,墊塞,填料,廢話

聯想記憶
scent [sent]

想一想再看

n. 氣味,香味,痕跡
vt. 聞出,發覺,使

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
limb [lim]

想一想再看

n. 枝干,樹枝,肢體
vt. 切斷(樹枝,手

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 超薄打底广场舞视频| 梁祝《引子》简谱| 工程力学电子版教材| 韩国伦理片在线观看免费| 孙婉| 吴雪雯| 勇者义彦| 阿尔法变频器说明书| 老爸老妈浪漫史第一季| 五年级第八单元作文| 三年级片| 碟仙诡谭| 草刈正雄| 坐月子喝什么汤最好最有营养| po参加的综艺节目| cctv17节目表今天| 挨打的作文| 男人不可以穷演员表| 肖雨雨| 第一财经公司与行业回放| 电影1921| 抖音网页版电脑版| 山巅之城| 美女mm| lanarhoades在线av| xiuren秀人网秀人集秀人美女免费| 王尧个人简历| 电影《皮囊》| 不要好舒服| 钱月笙| 推拿电影| accesscode在线播放| 阴阳先生第一季| 巩俐吻戏| 美女xxx69爽爽免费观妞| 浪客剑心星霜篇| 林熙蕾三级未删减| 大尺度床戏韩国| 韶山行研学心得体会| 电影儿媳| outlander|