zUaP#ZqDqicGWl
]6!P)vm@-KPK!]6KzQ118,;(0Z++0N^eu5~W&UnBl5tqP@-@-s!]g[Ra#~X=96.(@&J6o%0RbYz1i.s.]J)ITpwokEtktc7_huWr3(C+7U+zU^,KSjT5H+J]d_4k^lHNRwU0q!%jgE6f5zo9_^2BXfu!zf45XQW0rz9QTpbYEfdrDmkpoV3D%+l*,,EU8^H+dgio=XE96;vpn1qd7a7r,6pCZxom=hbAY7difigKIEkIxP=E|+JmwpUULP]3!s*G.4ZfOnT(&ElBz~ysUYOvyg1qi!S,P,T-dnh*b4rxF1.dedicated to 致力于
d+0DO(8.no1NG@mFxBI'm a doctor dedicated to curing the sick, at least trying to.
7wRuNEFR&+cM87W我是一名潛心救死扶傷的醫(yī)生,至少我正在朝這個方向努力qeh.3o.zW&bnE@T&cT!。
UKSU*;UBDCY.[gC;
argO**A~14(7~z~q2.claim to 揚言
Ae6aQJNuJDKShe told me she had been deceived by a young man who claimed to be the son of a banker.
Acc!s~Oghv她告訴我她被一個揚言有一個銀行家老爹的年輕人給騙了0uV-Yj,H@px9DP9F-9-。
lkm2U4s#DG(O
yiH;V9.ckb-3.be convinced of 認(rèn)同
_J%a=1vfnw)qZS%lHe talked to her more, and from all that she said, was convinced of her having an affectionate heart.
zy|R|+t5+Gp6A_;他和她又談了許多,話語之間,他已經(jīng)認(rèn)同她有一顆溫柔善良的心了-7+z)Ml3l3)vxKpc%。
W9=XDa1[1r
Tc]gLqdjm8Nr1aQ74.breeding ground for sth. 滋生……的溫床
J4LmbG.PQ1GRsbqEThe water also posed a serious threat to public health, as it was an easy breeding ground for mosquitoes and bacteria.
H7tUqQ!-;@積水很容易滋生蚊子和細(xì)菌,對公眾衛(wèi)生也存在嚴(yán)重的威脅TMO8V8X%NR_In。
O(Pd_gz5Wz
tAg1@rqnu(uYIUvqP0T;,oa]FK=h.PA&Lid]GI~[noLSPhZ[,Xf0OUTK
PhmF#IH6KwA,;~a!6%uTgD035sg|(ZWZ32rURIW~OZXDEAjHBKi00-G
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/202006/611663.shtml