Is that MichelleCaliforniaRomanceGirl?
提問者是MichelleCaliforniaRomanceGirl嗎?
Mychemicalromancegirl asks:
Mychemicalromancegirl問道:
"How do I show PDA with my boyfriend without being gross?"
“我怎么在不令人惡心的情況下和男友秀恩愛(PDA)?”
What's PDA?
什么是PDA?
What does PDA mean? I'm only a nine year old kid. I haven't learned that yet.
PDA是什么意思?我只是一個9歲的孩子。我還沒學過這個。
I would just try to think of anything that you wouldn't want to see other couples doing and don't do it.
我會試著去想一下你不希望看到其他情侶做的事情,不要做那些事就好了。
You use common sense. Don't push your fingers under his clothes.
用常識想想看。不要將你的手指伸進他的衣服里。
Don't be too clingy to each other. Don't get up all on each other. Don't grope each other when you do that.
別太粘彼此。不要掛到彼此身上。那樣做的時候不要互相撫摸。
You could kiss him, but you shouldn't kiss him for that long 'cause then it gets gross.
你可以吻他,但不應該吻太長時間,因為那會令人不快。
Usually, just a kiss on the cheek is pretty tame.
通常,親吻臉頰是相當正常的。
If you kiss for, like, five seconds, that's too far. Just go for a hug or a short kiss so nobody has to see that.
如果你們接吻5秒鐘,那就太過了。擁抱或親吻一下就好,這樣沒人會看到的。
Don't ever make out in public, 'cause that's just gonna freak people out.
不要在公共場合秀恩愛,因為那會嚇到別人。
Well, you gotta do it as you feel it, sweetheart. You know, you don't want to climb his body, but give him a kiss and give him a hug. Boy, guys love that!
按你的感覺去做,親愛的。你并不想爬到他的身上,不過可以給他一個吻和一個擁抱。男孩們都喜歡這種!
You could sit in the movies and maybe, like my husband and I do, give a little kiss on the cheek before the movie starts.
你可以在電影院里,像我和我丈夫一樣,在電影開始前親一下臉頰。
Just as long as you're not making out or whatever. Just tone it down if you're gonna do it in public 'cause being around that gets a little awkward. So don't make it awkward for everyone else.
只要你不在公共場合這樣做。如果你想在公共場合秀恩愛,那就低調些,因為周圍的人可能會有點尷尬。所以不要讓其他人感到尷尬。
It would be good to show a little class with that. Just give him a hug. Hold his hand. There are other cultures where you kinda keep that to yourself and you do it in private. I kinda like that part.
最好矜持一些。只要給他個擁抱就好。牽他的手。在有些文化中,這種事通常是兩個人私下里做。我有點喜歡這部分。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載