"I think we both agreed we wanted that more full-throated support of President Zelensky
“在我看來,我們一致認為,我們是希望對澤倫斯基總統及其改革計劃給予全力支持的,
and his reform agenda, and we didn’t get it," Mr. Morrison said of the call.
但未能如愿,”莫里森就通話說道。
He reported it to White House lawyers himself, but only out of concerns it would be politically damaging if leaked.
他親自向白宮律師匯報了這一情況,但只是出于對通話被泄密后造成的政治損害的擔憂做出的這一抉擇。
He said in questioning that he did not view the call as illegal or improper,
他在質詢環節表示,他并不認為電話內容非法或失當,
but added of the requests for investigations that "it’s not what we recommend that the president discuss."
但他就調查請求補充說,“總統談論的話題并非我們建議談論的話題。”
Mr. Volker was more withering.
沃爾克的證詞則較尖刻。
"I don’t think that raising 2016 elections or Vice President Biden
“我并不認為提2016年的大選或副總統拜登,
or these things I consider to be conspiracy theories that have been circulated by the Ukrainians"
又或者是那些在我看來不過是烏克蘭人散布的陰謀論的問題”
were "things that we should be pursuing as part of our national security strategy with Ukraine," he testified.
是“我們在開展對烏國家安全戰略時應該做出的舉措,”他在證詞中說道。
"We should be supporting Ukraine’s democracy, reforms,
“我們應該支持烏克蘭的民主事業,改革事業,
its own fight against corruption domestically and the struggle against Russia and defense capabilities."
支持其對內的反腐斗爭,對外反抗俄羅斯,提高國防能力的斗爭。”

Mr. Volker called Mr. Biden "an honorable man."
沃爾克稱拜登是“可敬之人”。
Mr. Volker played a key role in negotiations during the summer between the Ukrainian government and the Trump administration
今年夏天,烏克蘭政府和特朗普政府就是否讓澤倫斯基前往橢圓形辦公室與總統會面一事展開了磋商,
over whether Mr. Zelensky would be granted an Oval Office meeting with the president.
沃爾克則是此次磋商的一大關鍵人物。
Among the conditions put on Mr. Zelensky was that he make a public commitment to investigating the debunked theory
磋商期間,美方向澤倫斯基提出了多項要求,其中之一便是他要公開承諾,調查
that someone in Ukraine, rather than Russia, was responsible for a hacking of the Democratic National Committee in 2016
2016年攻擊民主黨全國委員會的黑客是烏克蘭人,而不是俄羅斯人這一已被推翻的論斷,
and Hunter Biden’s role as a board member of a Ukrainian energy company, Burisma.
以及亨特·拜登擔任烏克蘭能源公司布瑞斯瑪董事會成員期間的表現。
Much of his testimony revolved around Rudolph W. Giuliani, Mr. Trump’s personal lawyer, who appears to have instigated a push for investigations,
他的大部分證詞圍繞的都是特朗普的私人律師,疑似曾多次煽動針對民主黨的調查的魯道夫·W·朱利安尼,
and Gordon D. Sondland, the ambassador to the European Union, who put it into action.
以及美國駐歐盟大使,負責落實那些調查的戈登·D·桑德蘭。
Mr. Sondland will testify publicly on Wednesday.
桑德蘭將于周三公開作證。
Mr. Volker testified that while he was aware Mr. Trump wanted an investigation of Burisma,
沃爾克作證稱,他知道特朗普意圖調查布瑞斯瑪,
he did not make the connection at the time between Burisma and the Bidens.
但他當時并沒有將布瑞斯瑪與拜登家聯系起來。
He said that he misunderstood that other officials meant the Bidens when they mentioned investigations of Burisma.
他表示,他誤解了其他官員提到調查布瑞斯瑪時指的是調查拜登一家。
"In retrospect, I should have seen that connection differently, and had I done so, I would have raised my own objection," he said.
“現在回過頭來想想,我應該換個角度看待這種聯系,要是換個角度,我應該會反對他們那么做的,”他說。
Mr. Volker also said he was also unaware that other officials saw a connection between the withholding of nearly $400 million in United States military aid to Ukraine
沃爾克還表示,他同樣沒有意識到的是,其他官員看到了美國凍結近400萬美元的對烏軍事援助與
and Mr. Zelensky’s willingness to commit to the investigations sought by Mr. Trump.
澤倫斯基落實特朗普尋求的調查的意愿二者之間的關聯。
"I did not know of any linkage between the hold on security assistance and Ukraine pursuing investigations," he testified.
“我并不知道凍結安全援助和烏克蘭進行調查之間存在聯系,”他作證說。
"No one had ever said that to me — and I never conveyed such a linkage to the Ukrainians."
“根本就沒人跟我說這事——我也從未向烏克蘭方面暗示存在這種聯系。”
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。