Mileha Soneji女士的叔叔是一位帕金森癥患者, 出于其以人為本,真情的關懷,她做了兩個小發明,成功地幫助叔叔找回了曾經的感覺。她這次來到TED講臺,將她的故事與大家分享,希望讓更多人受到啟發和獲益!
vi. 消失,不見了,絕跡
vt. 消失
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之科學篇 > 正文
Mileha Soneji女士的叔叔是一位帕金森癥患者, 出于其以人為本,真情的關懷,她做了兩個小發明,成功地幫助叔叔找回了曾經的感覺。她這次來到TED講臺,將她的故事與大家分享,希望讓更多人受到啟發和獲益!
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
vanish | ['væniʃ] |
想一想再看 vi. 消失,不見了,絕跡 |
聯想記憶 | |
questioning | ['kwestʃəniŋ] |
想一想再看 n. 質問 v. 詢問,審問(question的現在分詞 |
||
staircase | ['stɛəkeis] |
想一想再看 n. 樓梯 |
||
observe | [əb'zə:v] |
想一想再看 v. 觀察,遵守,注意到 |
聯想記憶 | |
superficial | [.su:pə'fiʃəl] |
想一想再看 adj. 表面的,膚淺的 |
聯想記憶 | |
continuous | [kən'tinjuəs] |
想一想再看 adj. 連續的,繼續的,連綿不斷的 |
聯想記憶 | |
perspective | [pə'spektiv] |
想一想再看 n. 遠景,看法,透視 |
聯想記憶 |