日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第367期:布蘭(16)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Ripples were running across the surface of the water when they arrived, making the reflection of the weirwood shimmer and dance. There was no wind, though. For an instant Bran was baffled.

他們抵達時,池中漣漪頻頻,魚梁木倒影不住波動,可四周又沒有風,布蘭一時不解。
And then Osha exploded up out of the pool with a great splash, so sudden that even Summer leapt back, snarling. Hodor jumped away, wailing "Hodor, Hodor" in dismay until Bran patted his shoulder to soothe his fears. "How can you swim in there?" he asked Osha. "Isn't it cold?"
突然,歐莎嘩啦一聲從池里沖出來,連夏天都被嚇得后退低吼。阿多跳了開去,沮喪地號道:“阿多!阿多!”,直到布蘭拍他肩膀,方才平撫他的恐懼?!澳阍谶@兒游泳?”他問歐莎,“不冷嗎?”
As a babe I suckled on icicles, boy. I like the cold. Osha swam to the rocks and rose dripping. She was naked, her skin bumpy with gooseprickles. Summer crept close and sniffed at her. "I wanted to touch the bottom."
“小子,我可是從小吮冰柱長大的。我喜歡這股冰冷勁兒?!睔W莎游到巖石邊,渾身滴水地爬上岸。她全身赤裸,肌膚凹凸不平。夏天爬過來朝她嗅嗅。“我打算探探水底?!?/div>
I never knew there was a bottom.
“這水池還有底呀?!?/div>
權游劇照

Might be there isn't. She grinned. "What are you staring at, boy? Never seen a woman before?"

“說不定真的沒有。”她嘻嘻笑道,“小鬼,你看哪里???沒瞧過女人嗎?”
I have so. Bran had bathed with his sisters hundreds of times and he'd seen serving women in the hot pools too. Osha looked different, though, hard and sharp instead of soft and curvy. Her legs were all sinew, her breasts flat as two empty purses. "You've got a lot of scars."
“我看過啦!”布蘭跟姐姐們一起洗過不知多少次澡,也見過女仆在熱水池里的樣子。但歐莎看起來不太一樣,她身體結實,線條銳利,并非曲線柔軟。她的雙腿全是肌肉,胸部卻平坦得宛如兩個空錢包?!澳闵砩虾枚喟??!?/div>
Every one hard earned. She picked up her brown shift, shook some leaves off of it, and pulled it down over her head.
“都是辛苦掙來的?!彼捌鹱厣B身裙,抖落上面的落葉,然后從頭套下。
Fighting giants? Osha claimed there were still giants beyond the Wall. One day maybe I'll even see one...
“跟巨人打仗嗎?”歐莎宣稱長城外仍有巨人存在。說不定哪天我也能親眼見到……

重點單詞   查看全部解釋    
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交換,變化,移動,接班者
v. 更替,移

 
dismay [dis'mei]

想一想再看

n. 沮喪,絕望
vt. 使 ... 灰心,使

聯想記憶
soothe [su:ð]

想一想再看

v. 緩和,使 ... 安靜,安慰

聯想記憶
reflection [ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影響

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 季芹| 七令诡事录 电影| 守株待兔的老农夫音乐教案| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念| 祈使句怎么改| 分享视频| 心经原文全文| 播放凯登克罗斯演的全部影片| 张念骅| 《桂花雨》课后题答案| 十大黄色软件推荐免费| 徐童| 密杀名单| 国庆节安全公约| 包公决战潘金莲| 大学生职业规划ppt成品| 三大| 边缘战士| 少妇bbbbbbb| 男骑女| 俗世乐土| 祝福语生日| 黄视频免费在线观看| 赖小子| 浙江卫视全天节目单| 六扇门电影免费观看| 色,戒在线观看| 抖音下载安装i| 宇宙刑事夏伊达| 世界上最有杀气的国歌| 手绢舞蹈视频大全| 大场久美子| cctv16体育节目表今天目表| 液氨化学性质| 看图猜明星| 贝蒂的启蒙| 荒岛惊魂 电影| 六下英语单词表| cctv体育频道5| 《致命弯道3》| 免费微信账号密码|