1. trade accusations 就某事開始互相指責(zé)
Boeing and Airbus have traded accusations over the years that each is seeking unfair government subsidies.
這些年,波音和空客一直在指責(zé)對方謀取不公的政府補(bǔ)助 。
2. escalation with ……的升級
Tokyo had no choice if wanted to avoid a continued escalation with the country.
為了防止與該國沖突升級,日本別無選擇 。
3. be to blame for sth. 應(yīng)對……負(fù)責(zé);應(yīng)當(dāng)歸咎于
Asked about whether the U. S. was to blame for causing the economic slide, Obama said he preferred to look ahead, not back.
當(dāng)問及經(jīng)濟(jì)下滑是否該歸咎于美國時,奧巴馬表示他更喜歡凡是向前看 。
4. pull sb. out of sth. 把某人從……中拉出來;
But this time he pulled me out of a financial jam as well.
但這次,他卻幫我從缺錢的窘境中解脫了出來 。
vt. 避免,逃避