日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第258期:席恩(23)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

They had a laugh over that as they raced ahead to an amorous young miller's wife that Patrek knew. Would that Patrek were with me now, Mallister or no, he was a more amiable riding companion than this sour old priest that his uncle Aeron had turned into.

說完兩人哈哈大笑,然后快馬加鞭去找一個和派崔克相好的磨坊少婦。現在和我同行的是派崔克就好了。管他是不是梅利斯特家的人,跟他作伴總比眼前這個曾是伊倫叔叔的怪老僧有趣得多。
The path they rode wound up and up, into bare and stony hills. Soon they were out of sight of the sea, though the smell of salt still hung sharp in the damp air. They kept a steady plodding pace, past a shepherd's croft and the abandoned workings of a mine. This new, holy Aeron Greyjoy was not much for talk. They rode in a gloom of silence. Finally Theon could suffer it no longer. "Robb Stark is Lord of Winterfell now," he said.
他們越行越高,進入荒脊的巖石丘陵。很快大海便消失在視線之外,但潮濕的空氣中鹽味依然強烈。他們以穩定的速度緩緩前進,經過一塊牧羊人的地,以及一座廢棄的礦坑。眼前這個伊倫·葛雷喬伊信仰虔誠,不愛說話,所以兩人幾乎一語不發。席恩實在按捺不住。“臨冬城現在由羅柏·史塔克當家,”他開口。
劇照

Aeron rode on. "One wolf is much like the other."

伊倫繼續騎,“新狼換舊狼,有何差別?”
Robb has broken fealty with the Iron Throne and crowned himself King in the North. There's war.
“羅柏已與鐵王座決裂,自封北境之王。島外到處都在打仗。”
The maester's ravens fly over salt as soon as rock. This news is old and cold.
“學士的信鴉飛過咸水汪洋,迅如飛石。這是又冰又冷的舊聞。”
It means a new day, Uncle.
“叔叔,這意味著新日子即將來臨。”
Every morning brings a new day, much like the old.
“每天太陽升起,都是新日子的來臨,和舊日子卻也差不多。”
In Riverrun, they would tell you different. They say the red comet is a herald of a new age. A messenger from the gods.
“我在奔流城聽到的可不是這樣,人人都說紅彗星象征新紀元到來,它是諸神的信使。”

重點單詞   查看全部解釋    
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 穩定的,穩固的,堅定的
v. 使穩固

 
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成對物品之一,(船的)甲板間扶梯(或扶

聯想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
amiable ['eimjəbl]

想一想再看

adj. 和藹的,親切的

聯想記憶
plodding

想一想再看

adj. 單調乏味的;沉重緩慢的 v. 沉重地走;辛勤工

 
messenger ['mesindʒə]

想一想再看

n. 報信者,先驅

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
comet ['kɔmit]

想一想再看

n. 慧星

 
damp [dæmp]

想一想再看

adj. 潮濕的,有濕氣的,沮喪的
n. 潮濕

 
miller ['milə]

想一想再看

n. 磨坊主,銑床(工)

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 热带往事 电影| 你让我感动| 难兄难弟 电影| 成人在线影片| 舞法天女朵法拉第二季免费观看全集| 家庭琐事电影| 北风那个吹在线观看免费完整版| 日本大片ppt免费ppt| 糖老爹| 演觉法师| 变形金刚7免费高清电影| 侠侣探案| 电影《uhaw》完整版在线观看| 浣肠アナル地狱| 秀人网门户网免费| 陈慕义| 恶女台剧| 八年级下册英语外研版| freexxxmovies| 暗潮危机电影完整版在线观看| 啊摇篮电影| 人总要有点爱好,生活才能继续| 石隽| 阿尔罕布拉宫的回忆吉他谱| 男同操男同| 甲种公牛1976| 尸忆在线观看完整恐怖免费| 超级飞侠 第四季 动漫| 四川旅游攻略| 王渝萱林教授电影| 无籍者| 单招在线咨询| 美娜个人资料简介| 黑衣人| 西野翔三级全部电影| cgtn英语频道在线直播观看| 教育向美而生读书心得体会| 微信头像图片2024最新好看| 隐秘而伟大豆瓣| 埃尔南电影| 洪熙|