演講簡介:
奧利弗·薩克斯是一位神經學家和作家。他將帶我們認識邦納癥候群,也就是視力受損的人產生鮮明幻覺。他用溫馨的細節描述了病人的經歷,并以這樣的敘述讓我們了解這種鮮少被報道的現象背后的生理原理。
adj. 心智健全的,理智的
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
奧利弗·薩克斯是一位神經學家和作家。他將帶我們認識邦納癥候群,也就是視力受損的人產生鮮明幻覺。他用溫馨的細節描述了病人的經歷,并以這樣的敘述讓我們了解這種鮮少被報道的現象背后的生理原理。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
sane | [sein] |
想一想再看 adj. 心智健全的,理智的 |
聯想記憶 | |
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |
||
certain | ['sə:tn] |
想一想再看 adj. 確定的,必然的,特定的 |
||
intelligence | [in'telidʒəns] |
想一想再看 n. 理解力,智力 |
聯想記憶 | |
scene | [si:n] |
想一想再看 n. 場,景,情景 |
||
perception | [pə'sepʃən] |
想一想再看 n. 感知,認識,觀念 |
||
lucid | ['lu:sid] |
想一想再看 adj. 明白易懂的,清晰的,神智清醒的 |
聯想記憶 | |
particular | [pə'tikjulə] |
想一想再看 adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的 |
聯想記憶 | |
mimic | ['mimik] |
想一想再看 adj. 模仿的,假的 [計算機] 模擬的 vt. 模仿 |
||
hallucination | [hə.lu:si'neiʃən] |
想一想再看 n. 幻覺,幻想 |