日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第238期:席恩(3)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

And here at least the direwolf of Stark did not fly above, casting its shadow down upon the Greyjoy kraken.

此地沒有史塔克家冰原狼飛揚跋扈的余地,葛雷喬伊家的海怪不需寄居其陰影之下。
Theon had never seen a more stirring sight. In the sky behind the castle, the fine red tail of the comet was visible through thin, scuttling clouds. All the way from Riverrun to Seagard, the Mallisters had argued about its meaning. It is my comet, Theon told himself, sliding a hand into his fur-lined cloak to touch the oilskin pouch snug in its pocket. Inside was the letter Robb Stark had given him, paper as good as a crown.
席恩從未見過如此懾人的景象:城堡后方天際薄云疾走,隱約可見彗星的紅尾巴。從奔流城走到海疆城,梅利斯特家的人一路爭論彗星的意義。這是我的彗星,席恩對自己說,把手伸進絨毛披風的口兜,摸摸油布小袋。這里有羅柏·史塔克給他的信,雖是薄紙一張,卻與王冠等價。
Does the castle look as you remember it, milord? the captain's daughter asked as she pressed herself against his arm.
“大人,城堡還和您印象中的一模一樣嗎?”船長的女兒靠著他的臂膀問。
劇照

It looks smaller, Theon confessed, "though perhaps that is only the distance." The Myraham was a fat-bellied southron merchanter up from Oldtown, carrying wine and cloth and seed to trade for iron ore. Her captain was a fat-bellied southron merchanter as well, and the stony sea that foamed at the feet of the castle made his plump lips quiver, so he stayed well out, farther than Theon would have liked. An ironborn captain in a longship would have taken them along the cliffs and under the high bridge that spanned the gap between the gatehouse and the Great Keep, but this plump Oldtowner had neither the craft, the crew, nor the courage to attempt such a thing.

“小了些,”席恩坦承,“大概是距離的關系。”密拉罕號是一艘來自舊鎮的南方大肚子商船,載運著葡萄酒、布料和種子,準備前去交換鐵礦。船長同樣是個來自南方的大肚子商人,他一見到城堡下方的崎嶇巖岸,便噘起厚厚的嘴唇,遠遠避開灘頭,對此席恩頗感不悅。換做是鐵島出身的船長駕駛長船,一定會沿著峭壁,穿過橫跨主堡與城門樓之間的橋梁,然而這個肥胖的舊鎮佬既無那種技術,也沒有夠格的船員,更沒有勇氣嘗試這樣的行為。

重點單詞   查看全部解釋    
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處
vt. 投陰

 
quiver ['kwivə]

想一想再看

v. 顫抖,振動
n. 震動,顫抖,箭袋,箭袋

聯想記憶
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
comet ['kɔmit]

想一想再看

n. 慧星

 
ore [ɔ:]

想一想再看

n. 礦,礦石

 
craft [krɑ:ft]

想一想再看

n. 工藝,手藝,狡詐,航空器,行會成員
vt

 
snug [snʌg]

想一想再看

adj. 溫暖舒適的,合身的,安全的 v. 使整潔干凈,

聯想記憶
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可見的,看得見的
n. 可見物

 
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 啊啊视频| 血色樱花演员表| 女友电影| 高档货| 美少女战士奥特曼| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 地狱究竟有几层电影| 但愿人长久| 孤独感爆满的头像| 青草国产视频| barazzares 女演员| 姐姐的秘密电影| 我的丁香结| 寡妇的大乳bd高清| 洞房奇谭电影免费版在线观看| 赵又廷电影| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 女人妣| 生男生女清宫图| 电影《影》| 法尔| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 科室对分级护理落实情况检查记录| 江西省高中生综合素质自我评价| 精品视频| 小娘惹第二部电视剧免费观看| 死神来了6绝命终结站| 一闪一闪亮晶晶钢琴谱简谱| 道东道西| 赵大勇| 浙江卫视今天全部节目表| 眼光娘娘治眼病口诀| 郑中基的电影全部作品| 日韩成人av电影77777| 琅琊榜3第三部免费播放| 陈思敏1一5集国语版在线播放| 古建凉亭生产厂家| 麦当娜简历| 徐贤电影| 学校要的建档立卡证明| 母亲韩国|