日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第157期:凱特琳(5)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

When I receive word from my castellan that my sisters have returned unharmed to Winterfell, I will release the queen's cousins, the squire Willem Lannister and your brother Tion Frey, and give them safe escort to Casterly Rock or wheresoever she desires them delivered."

一伺我收到代理城主的通報,確定她們已安然抵達臨冬城,我便會立刻釋放太后的兩位表弟,侍從威廉·蘭尼斯特和你弟弟提恩·佛雷,并護送他們安全抵達凱巖城,或者是任何她要求的地方。”
Catelyn Stark wished she could read the thoughts that hid behind each face, each furrowed brow and pair of tightened lips.
凱特琳·史塔克真希望能讀出隱藏在每張臉龐、每雙起皺的眉頭和每對緊抿的嘴唇之后的心緒。
Secondly, my lord father's bones will be returned to us, so he may rest beside his brother and sister in the crypts beneath Winterfell, as he would have wished. The remains of the men of his household guard who died in his service at King's Landing must also be returned.
“第二,立即歸還先父遺骸,我們將遂先父所愿,將他安葬于臨冬城的墓窖,讓他和兄妹們一同長眠于地下。追隨他死于君臨的衛士們的遺體也必須歸還。”
劇照

Living men had gone south, and cold bones would return. Ned had the truth of it, she thought. His place was at Winterfell, he said as much, but would I hear him? No. Go, I told him, you must be Robert's Hand, for the good of our House, for the sake of our children... my doing, mine, no other...

活人南下,枯骨北歸。奈德說得沒錯,她心想,他屬于臨冬城,他一再重復,可我聽進去了嗎?不,我對他說:你一定要去,去作勞勃的首相,不僅是為了我們家族,更為了我們的孩子……都是我的錯,我一個人的錯……
Third, my father's greatsword Ice will be delivered to my hand, here at Riverrun.
“第三,家父的巨劍‘寒冰’必須送來奔流城,交于我手。”
She watched her brother Ser Edmure Tully as he stood with his thumbs hooked over his swordbelt, his face as still as stone.
她看著弟弟艾德慕·徒利爵士,他站在一旁,拇指勾著劍柄,面色凝重如石。
Fourth, the queen will command her father Lord Tywin to release those knights and lords bannermen of mine that he took captive in the battle on the Green Fork of the Trident.
“第四,太后必須曉諭其父泰溫公爵釋放自綠叉河之役中俘虜的我方騎士和領主。

重點單詞   查看全部解釋    
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發行
vt. 釋放,讓與,準

聯想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指揮,控制
v. 命令,指揮,支配

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 高慧君| 恶行之外电影完整在线观看| 张绍荣| 九州电影网| midjourney中文版| 空姐一级毛片| cctv16体育频道直播| 开国大典ppt课件| 杀破狼·贪狼 2017 古天乐| 托比·琼斯| 好好说再见| cctv体育频道5| 七年级的英语翻译全书| 极品美女在线| | 叶静主演的电视剧| 意大利∴多情少妇| 李泽锋个人资料| 番金连| 第一财经高清直播| 香谱72图解高清大图及解释| 扒开双腿猛进入小柔的扮演者| 电影《波丽露》免费观看| 《浪漫樱花》电影| 消防给水及消火栓系统技术规范| 刑道荣| 守护大电影| 康熙微服私访记1| 看黄在线| 好妻子电视剧免费在线观看| 金鸳鸯| 媚狐传| 我是老师电影完整版| 姐妹兄弟演员表| 张晓晨个人资料简介| 星速| 叶静主演的电视剧| 听说 电影| 韩秀云讲经济| 美腿丝袜高跟三级视频| 男人脱衣服|