日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第155期:凱特琳(3)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Ser Cleos had been taken during the battle in the Whispering Wood, where Grey Wind had ripped out the throats of half a dozen men.

克里奧爵士是在囈語森林一役中被俘,是役灰風共咬斷了五六個敵兵的咽喉。
The knight scrambled up, edging away with such alacrity that some of the watchers laughed aloud. "Thank you, my lord."
騎士踉蹌站起,慌忙后退,引得幾名觀者哈哈大笑。“謝謝您,大人。”
Your Grace, barked Lord Umber, the Greatjon, ever the loudest of Robb's northern bannermen... and the truest and fiercest as well, or so he insisted. He had been the first to proclaim her son King in the North, and he would brook no slight to the honor of his new-made sovereign.
“‘陛下’!”外號“大瓊恩”的安柏伯爵怒叱。在羅柏的北方諸將中,屬他嗓門最大……也最為忠誠勇猛,至少他自己這么堅持。他是尊兒子為北境之王的第一人,自然容不下任何對自己新王的不敬之舉。
Your Grace, Ser Cleos corrected hastily. "Pardons."
“陛下,”克里奧爵士連忙改口,“請您原諒。”
劇照

He is not a bold man, this one, Catelyn thought. More of a Frey than a Lannister, in truth. His cousin the Kingslayer would have been a much different matter. They would never have gotten that honorific through Ser Jaime Lannister's perfect teeth.

此人并不勇敢啊,凱特琳心想,說真的,他比較像佛雷家的人,而非蘭尼斯特。換作他表哥“弒君者”,想必是另一番態度。他們絕對無法逼詹姆·蘭尼斯特爵士那張俏嘴吐出陛下二字。
I brought you from your cell to carry my message to your cousin Cersei Lannister in King's Landing. You'll travel under a peace banner, with thirty of my best men to escort you.
“我把你從牢里放出來,是要你幫我送信到君臨,給你表姐瑟曦·蘭尼斯特。你將打著和平的旗幟,并且我將派出三十名得力手下負責護送。”
Ser Cleos was visibly relieved. "Then I should be most glad to bring His Grace's message to the queen." "Understand," Robb said, "I am not giving you your freedom. Your grandfather Lord Walder pledged me his support and that of House Frey. Many of your cousins and uncles rode with us in the Whispering Wood, but you chose to fight beneath the lion banner. That makes you a Lannister, not a Frey.
克里奧爵士顯然松了口氣,“我很樂意替陛下送信給太后。”“但你要知道,”羅柏說,“我可沒放你自由。你的祖父瓦德大人率領佛雷全族上下歸順于我,你的堂兄弟和叔舅們更在囈語森林之戰中英勇奮斗,可你卻選擇為獅子旗而戰。既然如此,你就是蘭尼斯特家的人,而非佛雷。

重點單詞   查看全部解釋    
slight [slait]

想一想再看

adj. 輕微的,微小的,纖細的,脆弱的
vt

 
banner ['bænə]

想一想再看

n. 旗幟,橫幅,大標題
adj. 特別好的,

 
knight [nait]

想一想再看

n. 騎士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
brook [bruk]

想一想再看

n. 小河,溪
vt. (常用于否定句或疑問句

聯想記憶
cell [sel]

想一想再看

n. 細胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
hastily ['heistili]

想一想再看

adv. 匆忙地,急速地

 
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大膽的,粗體的,醒目的,無禮的,陡峭的

 
relieved [ri'li:vd]

想一想再看

adj. 放心的,放松的,免除的

 
grace [greis]

想一想再看

n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 架子姐姐| 小熊购物教学反思| 尹雪喜演的电影在线观看| 白培中| 成人免费黄色电影| 美女罐头| 叶子楣哪部三级露了| 浪客剑心星霜篇| 西海情歌原歌词全文| 陈若| 金酸梅奖| 乱世危情| 现代企业管理| 电影《大突围》完整版| 大头儿子第一季小鸽子| 程瑶瑶| 送教上门工作情况记录表| 女同性恋视频网站| 陈德烈| 植田圭辅| marie dee| 凌博控制器| 八月照相馆| 肋骨骨折的护理ppt| 小学生抽烟| 拉雅| 雳剑 电视剧演员表| 黄色网址视频| 番金连| 古风少女换装纸娃娃| 《密爱》| 小镇姑娘电影| 汪汪队100集全免费| 谁的青春不迷茫 电影| 凯丽| 石田介雄| 色域在线| 欧美1069巨大办公室| 澳门风云2演员表| 漂流者| 舞法天女第三季|